LIVRE DE LA GENÈSE
01 Sara vécut cent vingt-sept ans.
02 Elle mourut à Kiriath-Arba, c’est-à-dire à Hébron, dans le pays de Canaan. Abraham s’y rendit pour le deuil et les lamentations.
03 Puis il laissa le corps pour aller parler aux Hittites qui habitaient le pays :
04 « Je ne suis qu’un immigré, un hôte, parmi vous ; accordez-moi d’acquérir chez vous une propriété funéraire où je pourrai enterrer cette morte. »
05 Les Hittites répondirent à Abraham :
06 « Écoute, mon seigneur. Tu es, au milieu de nous, un prince de Dieu. Ensevelis ta morte dans le meilleur de nos tombeaux. Aucun d’entre nous ne te refusera son tombeau pour y ensevelir ta morte. »
07 Abraham se leva et se prosterna devant le peuple de ce pays, les Hittites.
08 Puis il leur parla en ces termes : « Si vous acceptez que j’ensevelisse cette morte, alors écoutez-moi. Intervenez pour moi auprès d’Éphrone, fils de Sohar,
09 pour qu’il me cède la caverne de Macpéla qui lui appartient et qui se trouve au bout de son champ. Qu’il me la cède contre sa valeur en argent, comme une propriété funéraire au milieu de vous. »
10 Éphrone était assis parmi les Hittites. Éphrone le Hittite répondit à Abraham de façon à être entendu des Hittites et de tous ceux qui entraient par la porte de la ville. Il dit :
11 « Non, mon seigneur ! Écoute-moi ! Le champ, je te le donne ; et la caverne qui s’y trouve, je te la donne ; aux yeux des fils de mon peuple, je te la donne : ensevelis ta morte ! »
12 Alors, Abraham se prosterna devant le peuple du pays.
13 Il parla à Éphrone de façon à être entendu par le peuple du pays. Il dit : « Si seulement tu voulais m’écouter ! Je te donne l’argent pour le champ. Accepte-le de moi. Et là j’ensevelirai ma morte. »
14 Éphrone répondit à Abraham :
15 « Écoute-moi, mon seigneur ! Un terrain de quatre cents pièces d’argent, qu’est-ce donc entre toi et moi ? Ensevelis donc ta morte ! »
16 Abraham écouta Éphrone et pesa pour lui l’argent dont il avait parlé de façon à être entendu des Hittites : quatre cents pièces d’argent au taux du marché.
17 Ainsi, le champ d’Éphrone qui se trouve à Macpéla, en face de Mambré, le champ et la caverne, avec tous les arbres qui y poussent, sur toute sa superficie, tout devint
18 possession d’Abraham, aux yeux des Hittites et de tous ceux qui entraient par la porte de la ville.
19 Après quoi, Abraham ensevelit sa femme Sara dans la caverne du champ de Macpéla, qui est en face de Mambré c’est-à-dire à Hébron, dans le pays de Canaan.
20 Ainsi donc les Hittites garantirent à Abraham la propriété funéraire du champ et de la caverne qui s’y trouvait.
TRADUCTION EN ALLEMAND
Buch Genesis
1 Sara lebte 127 Jahre.
2 Sie starb in Kirjat-Arba (das ist Hebron) im Land Kanaan. Abraham ging dorthin, um zu trauern.
3 Dann ließ er ihren Leichnam zurück und ging zu den Hetitern, die im Land wohnten:
4 »Ich bin nur ein Fremder, ein Gast unter euch; gewährt mir das Recht, ein Grab bei euch zu kaufen, wo ich sie begraben kann.«
5 Die Hetiter antworteten Abraham:
6 »Höre, mein Herr. Du bist ein Fürst Gottes unter uns. Begrabe deine Tote in einem unserer besten Gräber. Niemand von uns wird dir unser Grab verweigern.«
7 Abraham stand auf und betete die Hetiter, das Volk des Landes, an.
8 Da sprach er zu ihnen: »Wenn ihr mir erlauben wollt, diese tote Frau zu begraben, so hört auf mich! Bittet Ephron, den Sohn Zohars, für mich,
9 damit er mir die Höhle Machpela gibt, die ihm gehört und am Rand seines Feldes liegt. Er soll sie mir für ihren Wert in Silber als Grabstätte unter euch geben.«
10 Ephron saß bei den Hetitern. Ephron, der Hetiter, antwortete Abraham so, dass es die Hetiter und alle, die durch das Stadttor kamen, hören konnten:
11 »Nein, mein Herr! Höre auf mich! Das Feld und die Höhle darin will ich dir geben. Vor den Augen meines Volkes will ich es dir geben; begrabe deine tote Frau dort!«
12 Da verneigte sich Abraham vor dem Volk des Landes.
13 Er sprach zu Ephron so, dass es das Volk des Landes hören konnte. Er sagte: „Wenn du mir nur zuhören würdest! Ich gebe dir das Geld für das Feld. Nimm es von mir an, und ich werde meine tote Frau dort begraben.“
14 Ephron antwortete Abraham:
15 „Hör mir zu, mein Herr! Was ist schon ein Stück Land im Wert von vierhundert Schekeln Silber zwischen uns? Begrabe deine tote Frau dort!“
16 Abraham hörte auf Ephron und wog ihm das Silber ab, von dem er gesprochen hatte, damit die Hetiter es hören konnten: vierhundert Schekel Silber zum Marktpreis.
17 So wurde das Feld Ephrons, das in Machpela gegenüber von Mamre lag, das Feld und die Höhle mit allen Bäumen, die darauf wuchsen, auf der ganzen Fläche,
18 Abrahams Besitz vor den Augen der Hetiter und aller, die das Stadttor betraten.
19 Danach bestattete Abraham seine Frau Sara in der Höhle auf dem Feld von Machpela, das gegenüber von Mamre (das ist Hebron) im Land Kanaan liegt.
20 So sicherten die Hethiter Abraham das Bestattungsrecht an dem Feld und der darin befindlichen Höhle zu.
No comments:
Post a Comment