lundi 16 septembre 2024

           EVANGELIUM VON JESUS ​​​​CHRISTUS NACH DEM HEILIGEN MARKUS

                                         KAPITEL 12 Verset 36 à 44


37 David lui-même le nomme Seigneur. D’où vient alors qu’il est son fils ? » Et la foule nombreuse l’écoutait avec plaisir.

38 Dans son enseignement, il disait : « Méfiez-vous des scribes, qui tiennent à se promener en vêtements d’apparat et qui aiment les salutations sur les places publiques,

39 les sièges d’honneur dans les synagogues, et les places d’honneur dans les dîners.

40 Ils dévorent les biens des veuves et, pour l’apparence, ils font de longues prières : ils seront d’autant plus sévèrement jugés. »

41 Jésus s’était assis dans le Temple en face de la salle du trésor, et regardait comment la foule y mettait de l’argent. Beaucoup de riches y mettaient de grosses sommes.

42 Une pauvre veuve s’avança et mit deux petites pièces de monnaie.

43 Jésus appela ses disciples et leur déclara : « Amen, je vous le dis : cette pauvre veuve a mis dans le Trésor plus que tous les autres.

44 Car tous, ils ont pris sur leur superflu, mais elle, elle a pris sur son indigence : elle a mis tout ce qu’elle possédait, tout ce qu’elle avait pour vivre. »


                                                          TRADUCTION EN ALLEMAND

37 David selbst nennt ihn „Herr“. Woher kommt er, wenn er ihr Sohn ist? » Und die große Menge hörte ihm mit Vergnügen zu.


38 In seiner Lehre sagte er: „Hütet euch vor den Schriftgelehrten, die auf den Marktplätzen darauf bestehen, in prächtiger Kleidung herumzulaufen und Grüße zu lieben.


39 Ehrenplätze in den Synagogen und Ehrenplätze bei Abendessen.


40 Sie verschlingen den Besitz der Witwen und sprechen, um den Schein zu wahren, lange Gebete: Sie werden umso härter beurteilt. »


41 Jesus saß im Tempel gegenüber der Schatzkammer und sah zu, wie die Menge Geld hineinwarf. Viele reiche Leute investieren große Summen.


42 Eine arme Witwe trat vor und warf zwei kleine Münzen hinein.


43 Jesus rief seine Jünger und sagte zu ihnen: „Amen, ich sage euch: Diese arme Witwe hat mehr in die Schatzkammer gelegt als alle anderen.


44 Denn sie alle nahmen von ihrem Überfluss, sie aber nahm von ihrer Armut: Sie legte alles ein, was sie hatte, alles, wovon sie leben musste.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

  EVANGELIUM JESU CHRISTI NACH JOHANNES DAS EVANGELIUM VON JESU CHRISTI NACH DEM JOHANNESBRIEF KAPITEL 16 VERSET 1 A 33 EVANGILE DE JÉSUS-CH...