Brief des heiligen Apostels Paulus an die Galater
Kapitel 4 Verset 1 A 31
LETTRE DE SAINT PAUL APÔTRE AUX GALATES
01 Je m’explique. Tant que l’héritier est un petit enfant, il ne diffère en rien d’un esclave, alors qu’il est le maître de toute la maison ;
02 mais il est soumis aux gérants et aux intendants jusqu’à la date fixée par le père.
03 De même nous aussi, quand nous étions des petits enfants, nous étions en situation d’esclaves, soumis aux forces qui régissent le monde.
04 Mais lorsqu’est venue la plénitude des temps, Dieu a envoyé son Fils, né d’une femme et soumis à la loi de Moïse,
05 afin de racheter ceux qui étaient soumis à la Loi et pour que nous soyons adoptés comme fils.
06 Et voici la preuve que vous êtes des fils : Dieu a envoyé l’Esprit de son Fils dans nos cœurs, et cet Esprit crie « Abba ! », c’est-à-dire : Père !
07 Ainsi tu n’es plus esclave, mais fils, et puisque tu es fils, tu es aussi héritier : c’est l’œuvre de Dieu.
08 Jadis, quand vous ne connaissiez pas Dieu, vous étiez esclaves de ces dieux qui, en réalité, n’en sont pas.
09 Mais maintenant que vous avez connu Dieu – ou plutôt que vous avez été connus par lui – comment pouvez-vous de nouveau vous tourner vers ces forces inconsistantes et misérables, dont vous voulez de nouveau être esclaves comme autrefois ?
10 Vous vous pliez à des règles concernant les jours, les mois, les temps, les années !
11 J’ai bien peur de m’être donné, en vain, de la peine pour vous.
12 Frères, je vous en prie, devenez comme moi, car moi je suis devenu comme vous. Assurément, vous ne m’avez fait aucun tort.
13 Vous le savez : c’est par suite d’une maladie que je vous ai annoncé l’Évangile pour la première fois ;
14 et l’épreuve qu’était pour vous ce corps malade, vous ne l’avez pas repoussée avec dégoût, mais vous m’avez accueilli comme un ange de Dieu, comme le Christ Jésus lui-même.
15 Où donc est votre bonheur d’alors ? Je vous en rends témoignage : si vous aviez pu, vous vous seriez arraché les yeux pour me les donner.
16 Suis-je donc devenu votre ennemi pour vous avoir dit la vérité ?
17 Certains ont pour vous un attachement qui n’est pas bon ; en fait, ils voudraient vous isoler pour que vous vous attachiez à eux.
18 Mieux vaut un attachement de bonne qualité en tout temps, et pas seulement quand je suis chez vous.
19 Mes enfants, vous que j’enfante à nouveau dans la douleur jusqu’à ce que le Christ soit formé en vous,
20 je voudrais être maintenant près de vous et pouvoir changer le ton de ma voix, car je ne sais comment m’y prendre avec vous.
21 Dites-moi, vous qui voulez être soumis à la Loi, n’entendez-vous pas ce que dit la Loi ?
22 Il y est écrit en effet qu’Abraham a eu deux fils, l’un né de la servante, et l’autre de la femme libre.
23 Le fils de la servante a été engendré selon la chair ; celui de la femme libre l’a été en raison d’une promesse de Dieu.
24 Ces événements ont un sens symbolique : les deux femmes sont les deux Alliances. La première Alliance, celle du mont Sinaï, qui met au monde des enfants esclaves, c’est Agar, la servante.
25 Agar est le mont Sinaï en Arabie, elle correspond à la Jérusalem actuelle, elle qui est esclave ainsi que ses enfants,
26 tandis que la Jérusalem d’en haut est libre, et c’est elle, notre mère.
27 L’Écriture dit en effet : Réjouis-toi, femme stérile, toi qui n’enfantes pas ; éclate en cris de joie, toi qui ne connais pas les douleurs de l’enfantement, car les enfants de la femme délaissée sont plus nombreux que ceux de la femme qui a son mari.
28 Et vous, frères, vous êtes, comme Isaac, des enfants de la promesse.
29 Mais de même qu’autrefois le fils engendré selon la chair persécutait le fils engendré selon l’Esprit, de même en est-il aujourd’hui.
30 Or, que dit l’Écriture ? Renvoie la servante et son fils, car le fils de la servante ne peut être héritier avec le fils de la femme libre.
31 Dès lors, frères, nous ne sommes pas les enfants d’une servante, nous sommes ceux de la femme libre.
TRADUCTION EN ALLEMAND
Brief des Apostels Paulus an die Galater
1 Ich will es euch erklären: Solange der Erbe ein Kind ist, unterscheidet er sich nicht von einem Sklaven, obwohl er Herr über das ganze Haus ist.
2 Er ist vielmehr Verwaltern und Aufsehern unterstellt bis zu der Zeit, die sein Vater festgesetzt hat.
3 So waren auch wir als Kinder Sklaven, den Mächten dieser Welt unterworfen.
4 Als aber die Zeit erfüllt war, sandte Gott seinen Sohn, geboren von einer Frau und dem Gesetz untertan,
5 um die freizukaufen, die unter dem Gesetz standen, damit wir die Sohnschaft empfingen.
6 Und dadurch seid ihr Söhne geworden: Gott hat den Geist seines Sohnes in unsere Herzen gesandt, der ruft: „Abba, Vater!“
7 So bist du nicht mehr Sklave, sondern Sohn; und als Sohn bist du auch Erbe, Gott sei Dank!
8 Früher, als ihr Gott noch nicht kanntet, wart ihr Sklaven von Götzen.
9 Doch jetzt, wo ihr Gott erkannt habt – oder vielmehr durch ihn erkannt worden seid –, wie könnt ihr zu diesen schwachen und wertlosen Wesen zurückkehren, deren Sklaven ihr einst wart?
10 Ihr haltet euch an Regeln für Tage, Monate, Jahreszeiten und Jahre!
11 Ich fürchte, ich habe mich vergeblich um euch bemüht.
12 Brüder und Schwestern, ich ermahne euch: Werdet wie ich, denn ich bin wie ihr geworden. Ihr habt mir nichts Böses getan.
13 Wie ihr wisst, habe ich euch das Evangelium zuerst aufgrund einer Krankheit verkündet.
14 Und ihr habt meine Krankheit nicht als Versuch für euch verworfen, sondern mich als Engel Gottes, als Christus Jesus selbst, aufgenommen.
15 Wo war denn damals euer Glück? Ich bezeuge, dass ihr, wenn ihr gekonnt hättet, euch die Augen ausgerissen und sie mir gegeben hättet.
16 Bin ich etwa euer Feind geworden, weil ich euch die Wahrheit gesagt habe?
17 Manche Menschen hängen ungesund an euch, ja, sie wollen euch isolieren, damit ihr an ihnen hängt.
18 Es ist besser, immer eine gute Bindung zu haben, nicht nur, wenn ich bei euch bin.
19 Meine Kinder, die ich wieder unter Schmerzen trage, bis Christus in euch Gestalt angenommen hat,
20 ich wünschte, ich wäre jetzt bei euch und könnte anders mit euch reden, denn ich weiß nicht, wie ich mit euch umgehen soll.
21 Sagt mir, ihr, die ihr euch dem Gesetz unterordnen wollt: Hört ihr nicht, was das Gesetz sagt?
22 Denn es steht geschrieben, dass Abraham zwei Söhne hatte, einen von der Sklavin und einen von der Freien.
23 Der Sohn der Sklavin wurde nach dem Fleisch geboren, der Sohn der Freien aber nach der Verheißung Gottes.
24 Diese Ereignisse haben eine symbolische Bedeutung: Die beiden Frauen stehen für die zwei Bündnisse. Das erste Bündnis, das des Berges Sinai, der Sklavenkinder hervorbringt, ist Hagar, die Sklavin.
25 Hagar ist der Berg Sinai in Arabien; sie entspricht dem heutigen Jerusalem. Sie und ihre Kinder sind Sklaven.
26 Aber das himmlische Jerusalem ist frei, und sie ist unsere Mutter.
27 Denn die Schrift sagt: „Freue dich, du Unfruchtbare, die du keine Kinder gebierst! Brich in Jubel aus, die du keine Wehen hast! Denn die Verlassene hat mehr Kinder als die Verheiratete.“
28 Ihr aber, Brüder und Schwestern, seid wie Isaak Kinder der Verheißung.
29 Doch wie damals der nach dem Fleisch geborene Sohn den nach dem Geist geborenen Sohn verfolgte, so ist es auch heute.
30 Und was sagt die Schrift? „Schickt die Sklavin und ihren Sohn weg, denn der Sohn der Sklavin kann nicht mit dem Sohn der Freien erben.“
31 Darum, Brüder und Schwestern, sind wir nicht Kinder einer Sklavin, sondern einer Freien.
No comments:
Post a Comment