Friday, April 10, 2026

 BRIEF DES HEILIGEN JAKOBS, DES APOSTELS

Kapitel 1 Verset 1 A 27 


LETTRE DE SAINT JACQUES APÔTRE

01 JACQUES, SERVITEUR DE DIEU et du Seigneur Jésus Christ, aux douze tribus de la Diaspora, salut !

02 Considérez comme une joie extrême, mes frères, de buter sur toute sorte d’épreuves.

03 Vous le savez, une telle vérification de votre foi produit l’endurance,

04 et l’endurance doit s’accompagner d’une action parfaite, pour que vous soyez parfaits et intègres, sans que rien ne vous manque.

05 Mais si l’un de vous manque de sagesse, qu’il la demande à Dieu, lui qui donne à tous sans réserve et sans faire de reproches : elle lui sera donnée.

06 Mais qu’il demande avec foi, sans la moindre hésitation, car celui qui hésite ressemble aux vagues de la mer que le vent agite et soulève.

07 Qu’il ne s’imagine pas, cet homme-là, qu’il recevra du Seigneur quoi que ce soit,

08 s’il est partagé, instable dans toute sa conduite.

09 Que le frère d’humble condition tire sa fierté d’être élevé,

10 et le riche, d’être humilié, car il passera comme l’herbe en fleur.

11 En effet, le soleil s’est levé, ainsi que le vent brûlant, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée, la beauté de son aspect a disparu ; de même, le riche se flétrira dans toutes ses entreprises.

12 Heureux l’homme qui supporte l’épreuve avec persévérance, car, sa valeur une fois vérifiée, il recevra la couronne de la vie promise à ceux qui aiment Dieu.

13 Dans l’épreuve de la tentation, que personne ne dise : « Ma tentation vient de Dieu. » Dieu, en effet, ne peut être tenté de faire le mal, et lui-même ne tente personne.

14 Chacun est tenté par sa propre convoitise qui l’entraîne et le séduit.

15 Puis la convoitise conçoit et enfante le péché, et le péché, arrivé à son terme, engendre la mort.

16 Ne vous y trompez pas, mes frères bien-aimés,

17 les présents les meilleurs, les dons parfaits, proviennent tous d’en haut, ils descendent d’auprès du Père des lumières, lui qui n’est pas, comme les astres, sujet au mouvement périodique ni aux éclipses.

18 Il a voulu nous engendrer par sa parole de vérité, pour faire de nous comme les prémices de toutes ses créatures.

19 Sachez-le, mes frères bien-aimés : chacun doit être prompt à écouter, lent à parler, lent à la colère,

20 car la colère de l’homme ne réalise pas ce qui est juste selon Dieu.

21 C’est pourquoi, ayant rejeté tout ce qui est sordide et tout débordement de méchanceté, accueillez dans la douceur la Parole semée en vous ; c’est elle qui peut sauver vos âmes.

22 Mettez la Parole en pratique, ne vous contentez pas de l’écouter : ce serait vous faire illusion.

23 Car si quelqu’un écoute la Parole sans la mettre en pratique, il est comparable à un homme qui observe dans un miroir son visage tel qu’il est,

24 et qui, aussitôt après, s’en va en oubliant comment il était.

25 Au contraire, celui qui se penche sur la loi parfaite, celle de la liberté, et qui s’y tient, lui qui l’écoute non pour l’oublier, mais pour la mettre en pratique dans ses actes, celui-là sera heureux d’agir ainsi.

26 Si l’on pense être quelqu’un de religieux sans mettre un frein à sa langue, on se trompe soi-même, une telle religion est sans valeur.

27 Devant Dieu notre Père, un comportement religieux pur et sans souillure, c’est de visiter les orphelins et les veuves dans leur détresse, et de se garder sans tache au milieu du monde.


TRADUCTION EN ALLEMAND 


Brief des Apostels Jakobus

1 Jakobus, Diener Gottes und des Herrn Jesus Christus, an die zwölf Stämme der Diaspora: Seid gegrüßt!


2 Meine Brüder und Schwestern, haltet es für lauter Freude, wenn ihr in mancherlei Anfechtungen geratet.


3 Ihr wisst, dass die Bewährung eures Glaubens Geduld bewirkt.


4 Die Geduld aber soll ihr Werk vollenden, damit ihr vollkommen und unversehrt seid und euch nichts fehlt.


5 Wenn es aber jemandem unter euch an Weisheit mangelt, so soll er Gott bitten, der allen gern und ohne Vorwurf gibt; dann wird sie ihm gegeben werden.


6 Wenn ihr aber bittet, so sollt ihr glauben und nicht zweifeln; denn wer zweifelt, gleicht einer Meereswoge, die vom Wind getrieben und hin und her geworfen wird.


7 Ein solcher Mensch soll nicht meinen, dass er etwas vom Herrn empfangen wird,


8 wenn er wankelmütig und unbeständig ist in all seinem Tun.


9 Der Geringste soll sich seiner Erhöhung rühmen,


10 und der Reiche seiner Erniedrigung, denn sie werden vergehen wie das blühende Gras.


11 Denn die Sonne geht auf mit dem glühenden Wind und lässt das Gras verdorren; seine Blüte fällt ab und seine Schönheit vergeht. So wird auch der Reiche in all seinen Bemühungen vergehen.


12 Selig ist, wer in der Versuchung standhaft bleibt; denn nachdem er sich bewährt hat, wird er die Krone des Lebens empfangen, die Gott verheißen hat.


13 Niemand soll in Versuchung sagen: „Gott versucht mich.“ Denn Gott kann nicht vom Bösen versucht werden, und er versucht auch niemanden.


14 Jeder wird versucht, wenn er von seiner eigenen Begierde fortgerissen und gelockt wird.


15 Dann empfängt die böse Begierde und gebiert die Sünde; die Sünde aber, wenn sie vollendet ist, gebiert den Tod.


16 Lasst euch nicht täuschen, liebe Brüder und Schwestern:


17 Die besten und vollkommensten Gaben kommen alle von oben, vom Vater des Lichts, bei dem es keine Veränderung gibt und der nicht wie die Sterne vergeht.


18 Er hat uns durch das Wort der Wahrheit ins Leben gerufen, um uns gleichsam zu Erstlingen seiner Schöpfung zu machen.


19 Das sollt ihr wissen, liebe Brüder und Schwestern: Jeder Mensch soll schnell zum Zuhören bereit sein, langsam zum Reden, langsam zum Zorn.


20 Denn menschlicher Zorn bewirkt nicht die Gerechtigkeit, die Gott will.


21 Legt daher alle Unreinheit und alle Bosheit ab und nehmt das Wort, das in euch gesät ist, mit Sanftmut an, denn es hat die Kraft, eure Seelen zu retten.


22 Hört das Wort nicht nur, denn das ist Selbstbetrug.


23 Denn wer das Wort hört und nicht danach handelt, gleicht einem Mann, der sein Gesicht im Spiegel betrachtet,


24 und sogleich weggeht und vergisst, wie er aussah.


25 Wer aber in das vollkommene Gesetz der Freiheit hineinschaut und darin bleibt, das Gehörte nicht vergisst, sondern danach handelt, der wird in seinem Tun gesegnet sein.


26 Wer sich für fromm hält und seine Zunge nicht im Zaum hält, betrügt sich selbst; denn eine solche Frömmigkeit ist wertlos.


27 Reine und unbefleckte Frömmigkeit vor Gott, dem Vater, ist diese: Waisen und Witwen in ihrer Not beizustehen und sich selbst in der Welt untadelig zu bewahren

No comments:

Post a Comment

  BRIEF DES HEILIGEN JAKOBS, DES APOSTELS kapitel 4 verset 1 A 17 LETTRE DE SAINT JACQUES APÔTRE 01  D’où viennent les guerres, d’où viennen...