LIVRE DE LA GENÈSE
01 Il y eut une famine dans le pays – en plus de la première, celle qui avait eu lieu au temps d’Abraham – et Isaac partit pour Guérar chez Abimélek, roi des Philistins.
02 Le Seigneur lui apparut et dit : « Ne descends pas en Égypte, mais demeure dans le pays que je t’indiquerai ;
03 séjourne dans ce pays ; je serai avec toi et je te bénirai, car, à toi et à ta descendance, je donnerai tous ces pays. Je tiendrai le serment que j’ai prêté à Abraham, ton père.
04 Je rendrai ta descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel et je lui donnerai tous ces pays ; c’est par ta descendance que se béniront toutes les nations de la terre,
05 puisque Abraham a écouté ma voix et qu’il a gardé mes observances, mes commandements, mes décrets et mes lois. »
06 Isaac demeura donc à Guérar.
07 Les hommes de cet endroit l’interrogèrent sur sa femme, et il répondit : « C’est ma sœur », car il avait peur de répondre : « C’est ma femme ». Il se disait : « Les hommes de cet endroit pourraient me tuer à cause de Rébecca, elle est si belle à regarder. »
08 Il était là depuis longtemps déjà, et voici qu’Abimélek, roi des Philistins, regardant par la fenêtre, le vit caresser Rébecca, sa femme.
09 Abimélek convoqua Isaac et lui dit : « À coup sûr, c’est ta femme ! Comment as-tu pu dire : “C’est ma sœur” ? » Isaac lui répondit : « Je l’ai dit car j’avais peur de mourir à cause d’elle. »
10 Abimélek reprit : « Que nous as-tu fait là ! Un peu plus, et un homme de ce peuple aurait couché avec ta femme, et à cause de toi nous serions devenus coupables. »
11 Abimélek donna cet ordre à tout le peuple : « Quiconque touchera à cet homme ou à sa femme sera mis à mort. »
12 Isaac fit des semailles sur cette terre et récolta, cette année-là, le centuple. Le Seigneur le bénit,
13 et Isaac devint un personnage important, de plus en plus important, jusqu’à devenir vraiment très important.
14 Il avait un troupeau de petit bétail, un troupeau de gros bétail et de nombreux serviteurs. Aussi les Philistins en furent-ils jaloux.
15 Tous les puits qu’avaient creusés les serviteurs de son père Abraham, au temps de celui-ci, les Philistins les bouchèrent en les remplissant de terre.
16 Abimélek dit à Isaac : « Va-t’en de chez nous, car tu es devenu beaucoup plus puissant que nous. »
17 Isaac s’en alla donc. Il campa dans la vallée de Guérar et y demeura.
18 Isaac se mit à creuser de nouveau les puits d’eau qu’on avait creusés au temps d’Abraham, son père, et que les Philistins avaient bouchés après la mort d’Abraham. Et il leur donna les noms que leur avait donnés son père.
19 Puis les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée et y trouvèrent un puits d’eaux vives.
20 Les bergers de Guérar cherchèrent querelle aux bergers d’Isaac, en disant : « Cette eau est à nous ! » Isaac donna donc à ce puits le nom d’Esseq (c’est-à-dire : la Dispute), car les bergers de Guérar s’étaient disputés avec lui.
21 Ils creusèrent un autre puits et se querellèrent encore à son sujet. Isaac lui donna donc le nom de Sitna (c’est-à-dire : l’Accusation).
22 Il partit de là et creusa un autre puits. Ils ne cherchèrent plus querelle à son sujet. Isaac donna donc à ce puits le nom de Rehoboth (c’est-à-dire : les Largesses) et dit : « Maintenant le Seigneur nous a mis au large. Nous allons prospérer dans le pays. »
23 De là, il monta à Bershéba.
24 Le Seigneur lui apparut, cette nuit-là, et dit : « Je suis le Dieu d’Abraham, ton père : ne crains pas, car je suis avec toi ; je te bénirai et je multiplierai ta descendance à cause d’Abraham, mon serviteur. »
25 À cet endroit, Isaac bâtit un autel et invoqua le nom du Seigneur ; là, il planta sa tente et ses serviteurs forèrent un puits.
26 Abimélek, accompagné d’Ahouzzath, un de ses proches, et de Pikol, le chef de son armée, sortit de Guérar pour aller rencontrer Isaac.
27 Celui-ci leur dit : « Pourquoi êtes-vous venus vers moi, alors que vous me détestez et m’avez renvoyé de chez vous ? »
28 Ils répondirent : « Nous avons bien dû constater que le Seigneur est avec toi, et nous avons dit : Qu’un même serment nous unisse, nous et toi, et nous conclurons ensemble une alliance :
29 tu ne nous feras pas de mal, de même que nous ne t’avons pas frappé, et que nous t’avons uniquement fait du bien et renvoyé en paix. À présent, tu es le béni du Seigneur. »
30 Alors il leur fit un festin, ils mangèrent et ils burent.
31 Ils se levèrent de bon matin et se prêtèrent serment l’un à l’autre. Puis Isaac les congédia et ils le quittèrent en paix.
32 Ce jour-là, les serviteurs d’Isaac vinrent l’informer au sujet du puits qu’ils creusaient. Ils lui dirent : « Nous avons trouvé de l’eau ! »
33 Il donna au puits le nom de Shibéa (c’est-à-dire : le Serment), et c’est pourquoi aujourd’hui encore on appelle cette ville Bershéba.
34 Ésaü avait quarante ans quand il prit pour femmes Judith, fille de Beéri le Hittite, et Basmate, fille d’Élone le Hittite.
35 Elles furent un sujet d’amertume pour Isaac et Rébecca.
TRADUCTION EN ALLEMAND
Buch Genesis
1 Es herrschte eine Hungersnot im Land, zusätzlich zu der ersten, die zu Abrahams Zeiten gewesen war. Da ging Isaak nach Gerar zu Abimelech, dem König der Philister.
2 Der Herr erschien ihm und sprach: »Zieh nicht nach Ägypten hinab, sondern bleib in dem Land, das ich dir zeigen werde.
3 Bleib in diesem Land, und ich werde mit dir sein und dich segnen. Denn dir und deinen Nachkommen werde ich all diese Länder geben. Ich werde den Eid erfüllen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe.
4 Ich werde deine Nachkommen so zahlreich machen wie die Sterne am Himmel und ihnen all diese Länder geben. Durch deine Nachkommen werden alle Völker der Erde gesegnet werden,
5 weil Abraham mir gehorcht und meine Satzungen, meine Gebote, meine Rechte und meine Gesetze gehalten hat.«
6 So blieb Isaak in Gerar.
7 Die Männer des Ortes fragten ihn nach seiner Frau, und er antwortete: „Sie ist meine Schwester“, denn er fürchtete sich, zu sagen: „Sie ist meine Frau.“ Er dachte bei sich: „Die Männer des Ortes könnten mich wegen Rebekka umbringen, denn sie ist so schön anzusehen.“
8 Er war schon lange dort, und siehe, Abimelech, der König der Philister, schaute aus dem Fenster und sah ihn, wie er Rebekka, seine Frau, zärtlich berührte.
9 Abimelech rief Isaak zu sich und sagte zu ihm: „Sie ist doch deine Frau! Wie konntest du sagen: ‚Sie ist meine Schwester‘?“ Isaak antwortete ihm: „Ich sagte es, weil ich Angst hatte, ihretwegen zu sterben.“
10 Abimelech sagte erneut: „Was hast du uns angetan? Einer der Männer dieses Volkes hätte mit deiner Frau schlafen können, und wir wären deinetwegen schuldig gewesen.“
11 Abimelech befahl dem ganzen Volk: „Wer diesen Mann oder seine Frau anrührt, soll getötet werden.“
12 Isaak säte in jenem Land und erntete hundertfach in jenem Jahr. Der Herr segnete ihn.
13 Und Isaak wurde mächtig und immer einflussreicher, bis er sehr mächtig war.
14 Er hatte Schafherden und Rinder und viele Knechte, sodass die Philister ihn beneideten.
15 Alle Brunnen, die die Knechte seines Vaters Abraham zu Abrahams Zeiten gegraben hatten, verstopften die Philister mit Erde.
16 Abimelech sagte zu Isaak: „Geh weg von uns, denn du bist viel mächtiger geworden als wir.“
17 So ging Isaak weg und lagerte sich im Tal Gerar und blieb dort.
18 Isaak begann, die Brunnen wieder auszugraben, die zu Zeiten seines Vaters Abraham gegraben worden waren und die die Philister nach Abrahams Tod zugeschüttet hatten. Er gab ihnen die Namen, die sein Vater ihnen gegeben hatte.
19 Isaaks Knechte gruben im Tal und fanden einen Brunnen mit frischem Wasser.
20 Die Hirten von Gerar stritten mit Isaaks Hirten und sagten: „Dieses Wasser gehört uns!“ Da nannte Isaak diesen Brunnen Esek (das heißt: Der Streit), weil die Hirten von Gerar mit ihm gestritten hatten.
21 Sie gruben einen weiteren Brunnen und stritten sich wieder darüber. Da nannte Isaak ihn Sitna (das heißt: Die Anklage).
22 Er ging von dort weg und grub einen weiteren Brunnen. Sie stritten sich nicht mehr darüber. So nannte Isaak den Brunnen Rehoboth (das heißt: Die Fülle) und sagte: »Nun hat uns der Herr Raum gegeben. Wir werden im Lande gedeihen.«
23 Von dort zog er hinauf nach Beerscheba.
24 In jener Nacht erschien ihm der Herr und sprach: »Ich bin der Gott Abrahams, deines Vaters. Fürchte dich nicht, denn ich bin mit dir. Ich will dich segnen und deine Nachkommen zahlreich machen um Abrahams, meines Knechtes, willen.«
25 Dort baute Isaak einen Altar und rief den Namen des Herrn an. Er schlug dort sein Zelt auf, und seine Knechte gruben einen Brunnen.
26 Abimelech zog mit Ahuzat, einem seiner engsten Vertrauten, und Phikol, dem Heerführer, von Gerar aus, um Isaak entgegenzukommen.
27 Isaak sagte zu ihnen: »Warum kommt ihr zu mir, da ihr mich hasst und mich von euch weggeschickt habt?«
28 Sie antworteten: »Wir haben gesehen, dass der Herr mit dir ist, und wir haben gesagt: ›Lasst uns und du einen Eid schwören und einen Bund schließen:
29 Ihr sollt uns nicht schaden, so wie wir euch nicht geschadet, sondern euch nur gut behandelt und euch in Frieden ziehen lassen haben. Nun seid ihr vom Herrn gesegnet.«
30 Da bereitete er ihnen ein Festmahl, und sie aßen und tranken.
31 Früh am Morgen standen sie auf und schworen einander einen Eid. Dann ließ Isaak sie ziehen, und sie verließen ihn in Frieden.
32 An jenem Tag kamen Isaaks Knechte und berichteten ihm von dem Brunnen, den sie gruben. Sie sagten: »Wir haben Wasser gefunden!«
33 Er nannte den Brunnen Schibea (das heißt: Der Eid), und daher heißt die Stadt bis heute Beerscheba.
34 Esau war vierzig Jahre alt, als er Judit, die Tochter Beeris, des Hetiters, und Basmata, die Tochter Helons, des Hetiters, heiratete.
35 Sie waren Isaak ein Dorn im Auge.
No comments:
Post a Comment