Wednesday, April 8, 2026

  BRIEF AN DIE HEBRÄER

Kapitel 12 Verset 1 A 29


LETTRE AUX HÉBREUX

01 Ainsi donc, nous aussi, entourés de cette immense nuée de témoins, et débarrassés de tout ce qui nous alourdit – en particulier du péché qui nous entrave si bien –, courons avec endurance l’épreuve qui nous est proposée,

02 les yeux fixés sur Jésus, qui est à l’origine et au terme de la foi. Renonçant à la joie qui lui était proposée, il a enduré la croix en méprisant la honte de ce supplice, et il siège à la droite du trône de Dieu.

03 Méditez l’exemple de celui qui a enduré de la part des pécheurs une telle hostilité, et vous ne serez pas accablés par le découragement.

04 Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans votre lutte contre le péché,

05 et vous avez oublié cette parole de réconfort, qui vous est adressée comme à des fils : Mon fils, ne néglige pas les leçons du Seigneur, ne te décourage pas quand il te fait des reproches.

06 Quand le Seigneur aime quelqu’un, il lui donne de bonnes leçons ; il corrige tous ceux qu’il accueille comme ses fils.

07 Ce que vous endurez est une leçon. Dieu se comporte envers vous comme envers des fils ; et quel est le fils auquel son père ne donne pas des leçons ?

08 Si vous êtes privés des leçons que tous les autres reçoivent, c’est que vous êtes des bâtards et non des fils.

09 D’ailleurs, nos parents selon la chair nous faisaient la leçon, et nous les respections. Ne devons-nous pas d’autant plus nous soumettre au Père de nos esprits pour avoir la vie ?

10 Les leçons que nos parents nous donnaient en croyant bien faire n’avaient qu’un effet passager. Mais celles de Dieu sont vraiment pour notre bien : il veut nous faire partager sa sainteté.

11 Quand on vient de recevoir une leçon, on n’éprouve pas de la joie mais plutôt de la tristesse. Mais plus tard, quand on s’est repris grâce à la leçon, celle-ci produit un fruit de paix et de justice.

12 C’est pourquoi, redressez les mains inertes et les genoux qui fléchissent,

13 et rendez droits pour vos pieds les sentiers tortueux. Ainsi, celui qui boite ne se fera pas d’entorse ; bien plus, il sera guéri.

14 Recherchez activement la paix avec tous, et la sainteté sans laquelle personne ne verra le Seigneur.

15 Soyez vigilants : que personne ne se dérobe à la grâce de Dieu, qu’il ne pousse chez vous aucune plante aux fruits amers, cela causerait du trouble, et beaucoup en seraient infectés ;

16 qu’il n’y ait pas de débauché ni de profanateur, comme Ésaü qui vendit son droit d’aînesse en échange d’un seul plat.

17 Vous savez que par la suite, quand il voulut recevoir en héritage la bénédiction, il fut rejeté, car il ne trouva aucune possibilité de changement à son égard, malgré ses réclamations et ses larmes.

18 Vous n’êtes pas venus vers une réalité palpable, embrasée par le feu, comme la montagne du Sinaï : pas d’obscurité, de ténèbres ni d’ouragan,

19 pas de son de trompettes ni de paroles prononcées par cette voix que les fils d’Israël demandèrent à ne plus entendre.

20 Car ils ne supportaient pas cette interdiction : Qui touchera la montagne, même si c’est un animal, sera lapidé.

21 Le spectacle était si effrayant que Moïse dit : Je suis effrayé et tremblant.

22 Mais vous êtes venus vers la montagne de Sion et vers la ville du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, vers des myriades d’anges en fête

23 et vers l’assemblée des premiers-nés dont les noms sont inscrits dans les cieux. Vous êtes venus vers Dieu, le juge de tous, et vers les esprits des justes amenés à la perfection.

24 Vous êtes venus vers Jésus, le médiateur d’une alliance nouvelle, et vers le sang de l’aspersion, son sang qui parle plus fort que celui d’Abel.

25 Prenez garde, ne refusez pas d’entendre celui qui vous parle ; car si les fils d’Israël n’ont pas échappé au châtiment quand ils ont refusé d’entendre celui qui les avertissait par un oracle sur la terre, à plus forte raison nous n’y échapperons pas non plus, si nous nous détournons de celui qui nous parle depuis les cieux.

26 Sa voix a jadis ébranlé la terre. Maintenant il fait cette annonce solennelle : une seule fois encore, moi, je ferai trembler, non seulement la terre, mais aussi le ciel.

27 Ces mots une seule fois encore montrent clairement qu’il y aura une transformation de ce qui sera ébranlé parce que ce sont des choses créées, afin que subsiste ce qui ne sera pas ébranlé.

28 C’est pourquoi, nous qui recevons une royauté inébranlable, soyons reconnaissants et rendons ainsi notre culte à Dieu d’une manière qui lui est agréable, avec grand respect et crainte.

29 Car notre Dieu est un feu dévorant.



TRADUCTION EN ALLEMAND 


Brief an die Hebräer

1 Da wir nun von dieser großen Wolke von Zeugen umgeben sind und von allem befreit wurden, was uns hindert – besonders von der Sünde, die uns so leicht umstrickt –, lasst uns mit Ausdauer den Wettlauf laufen, der vor uns liegt.


2 Lasst uns dabei auf Jesus blicken, den Anfänger und Vollender des Glaubens. Denn er verzichtete auf die vor ihm liegende Freude und verachtete die Schande; er erduldete das Kreuz und hat sich zur Rechten des Thrones Gottes gesetzt.


3 Bedenkt, wie er die Feindschaft der Sünder ertragen hat, und ihr werdet nicht müde werden.


4 Im Kampf gegen die Sünde habt ihr noch nicht bis zum Blut widerstanden.


5 Und ihr habt die Ermahnung vergessen, die euch als Söhne anspricht: „Mein Sohn, verachte nicht die Zucht des Herrn und lass dich nicht von seiner Zurechtweisung entmutigen.“


6 Wenn der Herr jemanden liebt, erzieht er ihn gut; er korrigiert jeden, den er als seinen Sohn annimmt.


7 Was ihr erduldet, ist Zucht. Gott behandelt euch wie Söhne; denn welcher Sohn wird nicht von seinem Vater gezüchtigt?


8 Wer nicht gezüchtigt wird, ist unehelich und kein Sohn.


9 Unsere irdischen Eltern haben uns erzogen, und wir haben sie geachtet. Sollten wir uns da nicht umso mehr dem Vater unserer Geister unterordnen und leben?


10 Die Zucht, die uns unsere Eltern auferlegt haben, weil sie meinten, das Richtige zu tun, war nur von kurzer Dauer. Gottes Zucht aber dient zu unserem Besten, denn wir wollen an seiner Heiligkeit Anteil haben.


11 Wer gerade gezüchtigt wurde, empfindet keine Freude, sondern Trauer. Später aber, wenn wir aus dieser Lektion gelernt haben, bringt sie die Frucht des Friedens und der Gerechtigkeit.


12 Stärkt daher die schwachen Hände und die wankenden Knie,


13 und ebnet die krummen Wege für eure Füße. Dann wird der Lahme nicht ausrenken, sondern vielmehr gesund werden.


14 Strebt nach Frieden mit allen und nach Heiligkeit, ohne die niemand den Herrn sehen wird.


15 Hütet euch, dass niemand von der Gnade Gottes abfällt und dass kein bitteres Kraut unter euch wächst, das Unruhe stiftet und viele verunreinigt.


16 Niemand soll sexuell unmoralisch oder gotteslästerlich sein wie Esau, der sein Erstgeburtsrecht für eine einzige Schüssel Essen verkaufte.


17 Ihr wisst, dass er später, als er den Segen erben wollte, verworfen wurde, weil er trotz seiner Bitten und Tränen keinen Ausweg fand.


18 Ihr seid nicht zu einer greifbaren, feurigen Realität gekommen wie der Berg Sinai: keine Finsternis, keine Dunkelheit, kein Sturm,


19 kein Posaunenschall, keine Worte, die von jener Stimme gesprochen werden, die die Israeliten nicht hören wollten.


20 Denn sie konnten das Gebot nicht ertragen: „Wer den Berg berührt, auch ein Tier, soll gesteinigt werden.“


21 Der Anblick war so furchterregend, dass Mose sagte: „Ich bin erschrocken und zittere.“


22 Ihr aber seid zum Berg Zion gekommen, zur Stadt des lebendigen Gottes, dem himmlischen Jerusalem, zu unzähligen Engeln, die jubeln,


23 und zur Versammlung der Erstgeborenen, deren Namen im Himmel geschrieben stehen. Ihr seid zu Gott gekommen, dem Richter über alle, und zu den Geistern der vollendeten Gerechten.


24 Ihr seid zu Jesus gekommen, dem Mittler eines neuen Bundes, und zum Blut der Besprengung, dessen Blut besser redet als das Blut Abels.


25 Hütet euch davor, dem zuzuhören, der zu euch spricht! Denn wenn die Israeliten der Strafe nicht entgingen, als sie dem nicht zuhörten, der sie durch Worte auf Erden warnte, wie viel weniger werden wir entgehen, wenn wir uns von dem abwenden, der vom Himmel zu uns spricht!


26 Seine Stimme erbebte einst die Erde. Nun verkündet er diese feierliche Erklärung: „Ich werde noch einmal nicht nur die Erde, sondern auch den Himmel erschüttern.“


27 Diese Worte zeigen abermals deutlich, dass das Erschütterte verwandelt wird, denn es ist Geschöpf, damit das Unerschütterliche bleibt.


28 Da wir also ein unerschütterliches Reich empfangen, lasst uns dankbar sein und Gott so anbeten, wie es ihm gefällt, mit Ehrfurcht und Scheu.


29 Denn unser Gott ist ein verzehrendes Feuer.


Tuesday, April 7, 2026

  BRIEF AN DIE HEBRÄER

Kapitel 11Verset 1 A 40

LETTRE AUX HÉBREUX

01 La foi est une façon de posséder ce que l’on espère, un moyen de connaître des réalités qu’on ne voit pas.

02 Et quand l’Écriture rend témoignage aux anciens, c’est à cause de leur foi.

03 Grâce à la foi, nous comprenons que les mondes ont été formés par une parole de Dieu, et donc ce qui est visible n’a pas son origine dans ce qui apparaît au regard.

04 Grâce à la foi, Abel offrit à Dieu un sacrifice plus grand que celui de Caïn ; à cause de sa foi, il fut déclaré juste : Dieu lui-même rendait témoignage à son offrande ; à cause de sa foi, bien qu’il soit mort, il parle encore.

05 Grâce à la foi, Hénok fut retiré de ce monde, et il ne connut pas la mort ; personne ne le retrouva parce que Dieu l’avait retiré ; avant cet événement, il avait été agréable à Dieu, l’Écriture en témoigne.

06 Or, sans la foi, il est impossible d’être agréable à Dieu ; car, pour s’avancer vers lui, il faut croire qu’il existe et qu’il récompense ceux qui le cherchent.

07 Grâce à la foi, Noé, averti de choses encore invisibles, accueillit cet oracle avec respect et construisit une arche pour le salut de sa famille. Sa foi condamnait le monde, et il reçut en héritage la justice qui s’obtient par la foi.

08 Grâce à la foi, Abraham obéit à l’appel de Dieu : il partit vers un pays qu’il devait recevoir en héritage, et il partit sans savoir où il allait.

09 Grâce à la foi, il vint séjourner en immigré dans la Terre promise, comme en terre étrangère ; il vivait sous la tente, ainsi qu’Isaac et Jacob, héritiers de la même promesse,

10 car il attendait la ville qui aurait de vraies fondations, la ville dont Dieu lui-même est le bâtisseur et l’architecte.

11 Grâce à la foi, Sara, elle aussi, malgré son âge, fut rendue capable d’être à l’origine d’une descendance parce qu’elle pensait que Dieu est fidèle à ses promesses.

12 C’est pourquoi, d’un seul homme, déjà marqué par la mort, a pu naître une descendance aussi nombreuse que les étoiles du ciel et que le sable au bord de la mer, une multitude innombrable.

13 C’est dans la foi, sans avoir connu la réalisation des promesses, qu’ils sont tous morts ; mais ils l’avaient vue et saluée de loin, affirmant que, sur la terre, ils étaient des étrangers et des voyageurs.

14 Or, parler ainsi, c’est montrer clairement qu’on est à la recherche d’une patrie.

15 S’ils avaient songé à celle qu’ils avaient quittée, ils auraient eu la possibilité d’y revenir.

16 En fait, ils aspiraient à une patrie meilleure, celle des cieux. Aussi Dieu n’a pas honte d’être appelé leur Dieu, puisqu’il leur a préparé une ville.

17 Grâce à la foi, quand il fut soumis à l’épreuve, Abraham offrit Isaac en sacrifice. Et il offrait le fils unique, alors qu’il avait reçu les promesses

18 et entendu cette parole : C’est par Isaac qu’une descendance portera ton nom.

19 Il pensait en effet que Dieu est capable même de ressusciter les morts ; c’est pourquoi son fils lui fut rendu : il y a là une préfiguration.

20 Grâce à la foi encore, Isaac bénit Jacob et Ésaü en vue de l’avenir.

21 Grâce à la foi, Jacob mourant bénit l’un et l’autre des fils de Joseph, et il se prosterna, appuyé sur l’extrémité de son bâton.

22 Grâce à la foi, Joseph, à la fin de sa vie, évoqua l’exode des fils d’Israël et donna des ordres au sujet de ses ossements.

23 Grâce à la foi, Moïse, après sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, car ils avaient vu que l’enfant était beau, et ils n’eurent pas peur du décret du roi.

24 Grâce à la foi, Moïse, devenu grand, renonça au titre de fils de la fille du Pharaon.

25 Choisissant d’être maltraité avec le peuple de Dieu plutôt que de connaître une éphémère jouissance du péché,

26 il considéra l’injure subie par le Christ comme une richesse plus grande que les trésors de l’Égypte : en effet, il regardait plus loin, vers la récompense.

27 Grâce à la foi, il quitta l’Égypte sans craindre la colère du roi ; il tint ferme, comme s’il voyait Celui qui est invisible.

28 Grâce à la foi, il a fait célébrer la Pâque et appliquer du sang sur les portes, pour que l’Exterminateur des premiers-nés ne touche pas ceux d’Israël.

29 Grâce à la foi, ils passèrent à travers la mer Rouge comme sur une terre sèche, alors que les Égyptiens, essayant d’en faire autant, furent engloutis.

30 Grâce à la foi, les remparts de Jéricho tombèrent après qu’on en eut fait le tour pendant sept jours.

31 Grâce à la foi, Rahab la prostituée ne périt pas avec ceux qui avaient résisté, car elle avait accueilli pacifiquement les hommes envoyés en reconnaissance.

32 Que dire encore ? Le temps me manquerait pour rappeler l’histoire de Gédéon, Barak, Samson, Jephté, David, Samuel et les prophètes.

33 Par leur foi, ils ont conquis des royaumes, pratiqué la justice, obtenu la réalisation de certaines promesses. Ils ont fermé la gueule des lions,

34 éteint la flamme des brasiers, échappé au tranchant de l’épée, retrouvé leurs forces après la maladie, montré du courage à la guerre, mis en fuite des armées étrangères.

35 Des femmes dont les enfants étaient morts les ont retrouvés ressuscités. Mais certains autres ont été torturés et n’ont pas accepté la libération qui leur était proposée, car ils voulaient obtenir une meilleure résurrection.

36 D’autres ont subi l’épreuve des moqueries et des coups de fouet, des chaînes et de la prison.

37 Ils furent lapidés, sciés en deux, massacrés à coups d’épée. Ils allèrent çà et là, vêtus de peaux de moutons ou de toisons de chèvres, manquant de tout, harcelés et maltraités

38 – mais en fait, c’est le monde qui n’était pas digne d’eux ! Ils menaient une vie errante dans les déserts et les montagnes, dans les grottes et les cavernes de la terre.

39 Et, bien que, par leur foi, ils aient tous reçu le témoignage de Dieu, ils n’ont pas obtenu la réalisation de la promesse.

40 En effet, pour nous Dieu avait prévu mieux encore, et il ne voulait pas les mener sans nous à la perfection.



TRADUCTION EN ALLEMAND 


Brief an die Hebräer

1 Glaube aber ist die Gewissheit dessen, was man hofft, die Überzeugung von Dingen, die man nicht sieht.


2 Durch Glauben bezeugte die Schrift die Alten.


3 Durch Glauben erkennen wir, dass die Welt durch Gottes Wort geschaffen wurde und dass das Sichtbare nicht aus dem Sichtbaren entstanden ist.


4 Durch Glauben brachte Abel Gott ein größeres Opfer dar als Kain und wurde als gerecht anerkannt, denn Gott selbst bezeugte sein Opfer. Und obwohl er starb, redet er noch immer aufgrund seines Glaubens.


5 Durch Glauben wurde Henoch aus dieser Welt entrückt und hat den Tod nicht gesehen; niemand fand ihn, weil Gott ihn entrückt hatte. Zuvor hatte er Gott wohlgefällig gewesen, wie die Schrift bezeugt.


6 Ohne Glauben aber ist es unmöglich, Gott zu gefallen; denn wer zu Gott kommen will, muss glauben, dass er ist und dass er denen, die ihn suchen, ihren Lohn gibt.


7 Durch Glauben nahm Noah, dem die unsichtbaren Dinge verheißen wurden, die Botschaft an und baute eine Arche zur Rettung seiner Familie. Sein Glaube verurteilte die Welt, und er erbte die Gerechtigkeit, die aus Glauben kommt.


8 Durch Glauben gehorchte Abraham dem Ruf, in ein Land zu ziehen, das er als Erbe erhalten sollte, und er zog aus, ohne zu wissen, wohin er ging.


9 Durch Glauben ließ er sich als Fremder im verheißenen Land nieder; er wohnte in einem Zelt, wie auch Isaak und Jakob, die Erben derselben Verheißung.


10 Denn er wartete auf die Stadt mit festen Grundmauern, die Stadt, deren Baumeister und Architekt Gott ist.


11 Durch Glauben wurde auch Sara, obwohl sie das gebärfähige Alter überschritten hatte, schwanger, weil sie Gott für treu hielt.


12 So stammen von diesem einen Mann, der wie tot war, Nachkommen ab, so zahlreich wie die Sterne am Himmel und so unzählig wie der Sand am Meer.


13 Alle diese Menschen starben im Glauben, ohne die Erfüllung der Verheißungen erlebt zu haben. Sie hatten sie von ferne gesehen und begrüßt, indem sie bekannten, dass sie Fremde und Pilger auf Erden waren.


14 Wer so redet, zeigt deutlich, dass er ein eigenes Land sucht.


15 Hätten sie an das Land gedacht, das sie verlassen hatten, hätten sie die Gelegenheit gehabt, zurückzukehren.


16 In Wahrheit sehnten sie sich nach einem besseren Land, einem Land im Himmel. Darum schämt sich Gott nicht, ihr Gott genannt zu werden, denn er hat ihnen eine Stadt bereitet.


17 Als Abraham im Glauben geprüft wurde, opferte er Isaak. Er opferte seinen einzigen Sohn, obwohl er die Verheißungen empfangen hatte.


18 Und er hatte das Wort gehört: „Durch Isaak soll dein Geschlecht gezählt werden.“


19 Denn er schloss daraus, dass Gott sogar Tote auferwecken kann, und so wurde ihm sein Sohn als Vorbild zurückgegeben.


20 Durch Glauben segnete Isaak Jakob und Esau im Hinblick auf die Zukunft.


21 Durch Glauben segnete Jakob, als er im Sterben lag, die beiden Söhne Josefs und betete an, sich auf seinen Stab stützend.


22 Durch Glauben sprach Josef, als er im Sterben lag, über den Auszug der Israeliten und gab Anweisungen bezüglich seiner Gebeine.


23 Durch Glauben wurde Mose nach seiner Geburt drei Monate lang von seinen Eltern versteckt, weil sie sahen, dass das Kind schön war, und sie fürchteten sich nicht vor dem Befehl des Königs.


24 Durch Glauben widerrief Mose, als er erwachsen war, den Namen Sohn der Tochter des Pharao.


25 Er zog es vor, mit dem Volk Gottes Misshandlungen zu erleiden, anstatt den flüchtigen Freuden der Sünde zu frönen.


26 Er hielt die Schmach, die der Messias erdulden musste, für wertvoller als die Schätze Ägyptens, denn er sah auf seinen Lohn voraus.


27 Im Glauben verließ er Ägypten, ohne den Zorn des Königs zu fürchten; er hielt standhaft durch, als sähe er den Unsichtbaren.


28 Im Glauben hielt er das Passahfest und strich das Blut an die Türpfosten, damit der Vernichter der Erstgeborenen die Erstgeborenen Israels nicht anrührte.


29 Im Glauben zogen sie durch das Rote Meer wie auf trockenem Land, während die Ägypter, die dasselbe versuchten, ertranken.


30 Im Glauben stürzten die Mauern von Jericho ein, nachdem sie sieben Tage lang belagert worden waren.


31 Im Glauben kam Rahab, die Prostituierte, nicht mit denen um, die Widerstand leisteten, weil sie die Kundschafter, die friedlich fortgeschickt worden waren, aufgenommen hatte.


32 Was soll ich noch sagen? Die Zeit würde mir fehlen, um die Geschichten von Gideon, Barak, Simson, Jephthah, David, Samuel und den Propheten zu erzählen.


33 Durch Glauben eroberten sie Königreiche, übten Recht, erlangten, was verheißen war, verschlossen Löwen den Rachen.


34 Sie löschten die Flammen des Feuers, entkamen dem Schwert, wurden nach Krankheiten gestärkt, bewiesen Mut im Krieg und schlugen fremde Heere in die Flucht.


35 Frauen, deren Kinder gestorben waren, fanden diese auferstanden vor. Andere aber wurden gefoltert und lehnten die angebotene Freilassung ab, weil sie sich eine bessere Auferstehung wünschten.


36 Wieder andere ertrugen Spott und Geißelung, Ketten und Gefängnis.


37 Sie wurden gesteinigt, zersägt und mit dem Schwert getötet. Sie irrten in Schaf- und Ziegenfellen umher, mittellos, verfolgt und misshandelt.


38 Die Welt war ihrer nicht würdig! Sie führten ein Wanderleben in Wüsten und Gebirgen, in Höhlen und Grotten der Erde.


39 Und obwohl sie alle durch ihren Glauben Gottes Zeugnis empfingen, empfingen sie die Verheißung nicht.


40 Denn Gott hatte Besseres für uns geplant und wollte sie nicht ohne uns vollenden.

Monday, April 6, 2026

  BRIEF AN DIE HEBRÄER

Kapitel 10 Verset 1 A39

LETTRE AUX HÉBREUX

01 La loi de Moïse ne présente que l’ébauche des biens à venir, et non pas l’expression même des réalités. Elle n’est donc jamais capable, par ses sacrifices qui sont toujours les mêmes, offerts indéfiniment chaque année, de mener à la perfection ceux qui viennent y prendre part.

02 Si ce culte les avait purifiés une fois pour toutes, ils n’auraient plus aucun péché sur la conscience et, dans ce cas, n’aurait-on pas cessé d’offrir les sacrifices ?

03 Mais ceux-ci, au contraire, comportent chaque année un rappel des péchés.

04 Il est impossible, en effet, que du sang de taureaux et de boucs enlève les péchés.

05 Aussi, en entrant dans le monde, le Christ dit : Tu n’as voulu ni sacrifice ni offrande, mais tu m’as formé un corps.

06 Tu n’as pas agréé les holocaustes ni les sacrifices pour le péché ;

07 alors, j’ai dit : Me voici, je suis venu, mon Dieu, pour faire ta volonté, ainsi qu’il est écrit de moi dans le Livre.

08 Le Christ commence donc par dire : Tu n’as pas voulu ni agréé les sacrifices et les offrandes, les holocaustes et les sacrifices pour le péché, ceux que la Loi prescrit d’offrir.

09 Puis il déclare : Me voici, je suis venu pour faire ta volonté. Ainsi, il supprime le premier état de choses pour établir le second.

10 Et c’est grâce à cette volonté que nous sommes sanctifiés, par l’offrande que Jésus Christ a faite de son corps, une fois pour toutes.

11 Tout prêtre, chaque jour, se tenait debout dans le Lieu saint pour le service liturgique, et il offrait à maintes reprises les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais enlever les péchés.

12 Jésus Christ, au contraire, après avoir offert pour les péchés un unique sacrifice, s’est assis pour toujours à la droite de Dieu.

13 Il attend désormais que ses ennemis soient mis sous ses pieds.

14 Par son unique offrande, il a mené pour toujours à leur perfection ceux qu’il sanctifie.

15 L’Esprit Saint, lui aussi, nous l’atteste dans l’Écriture, car, après avoir dit :

16 Voici quelle sera l’Alliance que j’établirai avec eux quand ces jours-là seront passés, le Seigneur dit : Quand je leur donnerai mes lois, je les inscrirai sur leurs cœurs et dans leur pensée

17 et je ne me rappellerai plus leurs péchés ni leurs fautes.

18 Or, quand le pardon est accordé, on n’offre plus le sacrifice pour le péché.

19 Frères, c’est avec assurance que nous pouvons entrer dans le véritable sanctuaire grâce au sang de Jésus :

20 nous avons là un chemin nouveau et vivant qu’il a inauguré en franchissant le rideau du Sanctuaire ; or, ce rideau est sa chair.

21 Et nous avons le prêtre par excellence, celui qui est établi sur la maison de Dieu.

22 Avançons-nous donc vers Dieu avec un cœur sincère et dans la plénitude de la foi, le cœur purifié de ce qui souille notre conscience, le corps lavé par une eau pure.

23 Continuons sans fléchir d’affirmer notre espérance, car il est fidèle, celui qui a promis.

24 Soyons attentifs les uns aux autres pour nous stimuler à vivre dans l’amour et à bien agir.

25 Ne délaissons pas nos assemblées, comme certains en ont pris l’habitude, mais encourageons-nous, d’autant plus que vous voyez s’approcher le Jour du Seigneur.

26 Car si nous demeurons volontairement dans le péché après avoir reçu la pleine connaissance de la vérité, il ne reste plus pour les péchés aucun sacrifice,

27 mais une attente redoutable du jugement et l’ardeur d’un feu qui va dévorer les rebelles.

28 Si quelqu’un enfreint la loi de Moïse, c’est sans pitié qu’il est mis à mort sur la parole de deux ou trois témoins.

29 Qu’en pensez-vous ? Ne sera-t-elle pas encore plus grave, la peine que méritera celui qui aura foulé aux pieds le Fils de Dieu, tenu pour profane le sang de l’Alliance par lequel il a été sanctifié, et outragé l’Esprit qui donne la grâce ?

30 Car nous connaissons celui qui a dit : C’est à moi de faire justice, c’est moi qui rendrai à chacun ce qui lui revient ; et encore : Le Seigneur jugera son peuple.

31 Il est redoutable de tomber entre les mains du Dieu vivant !

32 Souvenez-vous de ces premiers jours où vous veniez de recevoir la lumière du Christ : vous avez soutenu alors le dur combat des souffrances,

33 tantôt donnés en spectacle sous les insultes et les brimades, tantôt solidaires de ceux qu’on traitait ainsi.

34 En effet, vous avez montré de la compassion à ceux qui étaient en prison ; vous avez accepté avec joie qu’on vous arrache vos biens, car vous étiez sûrs de posséder un bien encore meilleur, et permanent.

35 Ne perdez pas votre assurance ; grâce à elle, vous serez largement récompensés.

36 Car l’endurance vous est nécessaire pour accomplir la volonté de Dieu et obtenir ainsi la réalisation des promesses.

37 En effet, encore un peu, très peu de temps, et celui qui doit venir arrivera, il ne tardera pas.

38 Celui qui est juste à mes yeux par la foi vivra ; mais s’il abandonne, je ne trouve plus mon bonheur en lui.

39 Or nous ne sommes pas, nous, de ceux qui abandonnent et vont à leur perte, mais de ceux qui ont la foi et sauvegardent leur âme.


TRADUCTION EN ALLEMAND 



Brief an die Hebräer

1 Das Gesetz des Mose beschreibt nur die zukünftigen Güter, nicht aber die Wirklichkeit selbst. Deshalb kann es diejenigen, die daran teilnehmen, durch die immer gleichen Opfer, die Jahr für Jahr dargebracht werden, niemals vollkommen machen.


2 Wenn dieser Gottesdienst sie ein für alle Mal gereinigt hätte, hätten sie keine Sünde mehr auf ihrem Gewissen. Hätten sie dann nicht aufgehört, Opfer darzubringen?


3 Doch diese Opfer erinnern jedes Jahr aufs Neue an die Sünden.


4 Denn es ist unmöglich, dass das Blut von Stieren und Böcken Sünden wegnimmt.


5 Deshalb sagte Christus bei seinem Eintritt in die Welt: „Opfer und Gaben hast du nicht gewollt, aber einen Leib hast du mir bereitet.


6 Brandopfer und Sündopfer hatten kein Wohlgefallen;


7 Da sprach ich: Siehe, ich bin gekommen, deinen Willen, Gott, zu tun, wie es in der Schriftrolle über mich geschrieben steht.“


8 Zunächst sagt Christus: „Opfer und Gaben, Brandopfer und Sündopfer, die das Gesetz fordert, habt ihr nicht gewollt und hattet kein Gefallen daran.“


9 Dann sagt er: „Siehe, ich bin gekommen, um deinen Willen zu tun.“ Er setzt das Erste außer Kraft, um das Zweite zu errichten.


10 Durch diesen Willen sind wir geheiligt worden durch das ein für alle Mal dargebrachte Opfer des Leibes Jesu Christi.


11 Täglich standen die Priester im Heiligtum, um ihren Dienst zu verrichten und brachten immer wieder dieselben Opfer dar – Opfer, die niemals Sünden wegnehmen können.


12 Jesus Christus aber hat ein einziges Opfer für die Sünden dargebracht und sich für immer zur Rechten Gottes gesetzt.


13 Nun wartet er, bis seine Feinde unter seine Füße gelegt sind.


14 Mit einem einzigen Opfer hat er die, die geheiligt werden, für immer vollendet.


15 Auch der Heilige Geist bezeugt uns in der Schrift:


16 »Dies ist der Bund, den ich nach jenen Tagen mit ihnen schließen werde«, spricht der Herr: »Wenn ich ihnen meine Gesetze gebe, werde ich sie in ihre Herzen und in ihren Sinn schreiben.


17 Ich werde ihrer Sünden und ihrer Gesetzlosigkeit nicht mehr gedenken.«


18 Denn wo Vergebung ist, braucht es kein Opfer mehr für die Sünde.


19 Brüder und Schwestern, durch das Blut Jesu dürfen wir voller Zuversicht in das Allerheiligste treten.


20 Wir haben durch Jesus einen neuen und lebendigen Weg eröffnet, der durch den Vorhang, der sein Fleisch ist, entstanden ist.


21 Und wir haben einen großen Priester über das Haus Gottes.


22 Lasst uns also mit aufrichtigem Herzen und in der vollen Gewissheit des Glaubens zu Gott kommen, mit Herzen, die von einem schlechten Gewissen gereinigt sind, und mit Leibern, die mit reinem Wasser gewaschen sind.


23 Lasst uns an der Hoffnung festhalten, an der wir festhalten, denn er, der die Verheißung gegeben hat, ist treu.


24 Achtet aufeinander und spornt einander zur Liebe und Gerechtigkeit an.


25 Lasst uns nicht unsere Zusammenkünfte versäumen, wie es einige tun, sondern einander ermutigen, gerade jetzt, wo ihr den Tag des Herrn herannahen seht.


26 Denn wenn wir willentlich in der Sünde verharren, nachdem wir die volle Erkenntnis der Wahrheit empfangen haben, bleibt kein Opfer mehr für die Sünden übrig.


27 Nur eine furchtbare Erwartung des Gerichts und eines lodernden Feuers, das die Widersacher verzehren wird.


28 Wer das Gesetz des Mose bricht, soll ohne Erbarmen getötet werden, wenn zwei oder drei Zeugen dies bezeugen.


29 Was meint ihr? Wird die Strafe nicht umso größer sein für jemanden, der den Sohn Gottes mit Füßen getreten, das Blut des Bundes, das sie geheiligt hat, für unheilig gehalten und den Geist der Gnade verhöhnt hat?


30 Denn wir kennen den, der gesagt hat: »Mein ist die Rache; ich werde jedem vergelten, was ihm zusteht«, und wiederum: »Der Herr wird sein Volk richten.«


31 Wie schrecklich ist es, in die Hände des lebendigen Gottes zu fallen!


32 Erinnert euch an die Zeit, nachdem ihr das Licht Christi empfangen hattet, als ihr im harten Kampf des Leidens ausharrtet.


33 Ihr wurdet manchmal öffentlich beschämt und beschimpft, manchmal aber standet ihr denen bei, die so behandelt wurden.


34 Ihr hattet Mitleid mit den Gefangenen und nahmt die Beschlagnahmung eures Besitzes freudig hin, weil ihr auf etwas Besseres und Bleibendes gehofft hattet.


35 Verliert nicht den Mut, denn er wird euch reichlich belohnen.


36 Denn Geduld ist notwendig, um den Willen Gottes zu tun und das Verheißene zu empfangen.


37 Denn noch eine kleine Weile, und der Kommende wird kommen und nicht zögern.


38 Wer vor mir durch den Glauben gerecht ist, wird leben; wenn er mich aber verlässt, finde ich mein Glück nicht mehr in ihm.


39 Wir aber gehören nicht zu denen, die uns verlassen und umkommen, sondern zu meinem Herrn.

  BRIEF DES HEILIGEN JAKOBS, DES APOSTELS kapitel 4 verset 1 A 17 LETTRE DE SAINT JACQUES APÔTRE 01  D’où viennent les guerres, d’où viennen...