DAS NEUE TESTAMENT MATTHAÜS
KAPITEL 5
28.Ich aber sage euch: wer eine Frau ansieht , sie zu begehren, der hat schon mit ihr die Ehe gebrochen in seinem Herzen.
29. Wenn dich aber dein rechtes Auge zum Abfall verfürt, so reiB es aus und wirf's von dir. Es ist besser fûr dich, daB eins deiner Glieder verderbe und nicht der ganze Leib in die Hölle geworfen werde
30.Wenn dich deine rechte Hand zum Abfall verfürt, so hau sie ab und wirf sie von dir .Es ist besser fûr dich, daB eins deiner Glieder verderbe und nicht der ganze Leib in die Hölle fahre
TRADUCTION
28.Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déja commis un adultère avec elle dans son coeur .
29 Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute , arrache-le et jette le loin de toi ;car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne .
30 Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette -la loin de toi; car il est avantageux pour toi qu'un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n'aille pas dans la géhenne
Commentaires
Enregistrer un commentaire