dimanche 10 décembre 2023

 DAS NEUE TESTAMENT MATTHÄUS  KAPITEL 17 verset 1 à 27



EVANGILE DE JÉSUS-CHRIST SELON SAINT MATTHIEU

01 Six jours après, Jésus prend avec lui Pierre, Jacques et Jean son frère, et il les emmène à l’écart, sur une haute montagne.

02 Il fut transfiguré devant eux ; son visage devint brillant comme le soleil, et ses vêtements, blancs comme la lumière.

03 Voici que leur apparurent Moïse et Élie, qui s’entretenaient avec lui.

04 Pierre alors prit la parole et dit à Jésus : « Seigneur, il est bon que nous soyons ici ! Si tu le veux, je vais dresser ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. »

05 Il parlait encore, lorsqu’une nuée lumineuse les couvrit de son ombre, et voici que, de la nuée, une voix disait : « Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui je trouve ma joie : écoutez-le ! »

06 Quand ils entendirent cela, les disciples tombèrent face contre terre et furent saisis d’une grande crainte.

07 Jésus s’approcha, les toucha et leur dit : « Relevez-vous et soyez sans crainte ! »

08 Levant les yeux, ils ne virent plus personne, sinon lui, Jésus, seul.

09 En descendant de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : « Ne parlez de cette vision à personne, avant que le Fils de l’homme soit ressuscité d’entre les morts. »

10 Les disciples interrogèrent Jésus : « Pourquoi donc les scribes disent-ils que le prophète Élie doit venir d’abord ? »

11 Jésus leur répondit : « Élie va venir pour remettre toute chose à sa place.

12 Mais, je vous le déclare : Élie est déjà venu ; au lieu de le reconnaître, ils lui ont fait tout ce qu’ils ont voulu. Et de même, le Fils de l’homme va souffrir par eux. »

13 Alors les disciples comprirent qu’il leur parlait de Jean le Baptiste.

14 Quand ils eurent rejoint la foule, un homme s’approcha de lui, et tombant à ses genoux,

15 il dit : « Seigneur, prends pitié de mon fils. Il est épileptique et il souffre beaucoup. Souvent il tombe dans le feu et, souvent aussi, dans l’eau.

16 Je l’ai amené à tes disciples, mais ils n’ont pas pu le guérir. »

17 Prenant la parole, Jésus dit : « Génération incroyante et dévoyée, combien de temps devrai-je rester avec vous ? Combien de temps devrai-je vous supporter ? Amenez-le-moi. »

18 Jésus menaça le démon, et il sortit de lui. À l’heure même, l’enfant fut guéri.

19 Alors les disciples s’approchèrent de Jésus et lui dirent en particulier : « Pour quelle raison est-ce que nous, nous n’avons pas réussi à l’expulser ? »

20 Jésus leur répond : « En raison de votre peu de foi. Amen, je vous le dis : si vous avez de la foi gros comme une graine de moutarde, vous direz à cette montagne : “Transporte-toi d’ici jusque là-bas”, et elle se transportera ; rien ne vous sera impossible. »

22 Comme ils étaient réunis en Galilée, Jésus leur dit : « Le Fils de l’homme va être livré aux mains des hommes ;

23 ils le tueront et, le troisième jour, il ressuscitera. » Et ils furent profondément attristés.

24 Comme ils arrivaient à Capharnaüm, ceux qui perçoivent la redevance des deux drachmes pour le Temple vinrent trouver Pierre et lui dirent : « Votre maître paye bien les deux drachmes, n’est-ce pas ? »

25 Il répondit : « Oui. » Quand Pierre entra dans la maison, Jésus prit la parole le premier : « Simon, quel est ton avis ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils les taxes ou l’impôt ? De leurs fils, ou des autres personnes ? »

26 Pierre lui répondit : « Des autres. » Et Jésus reprit : « Donc, les fils sont libres.

27 Mais, pour ne pas scandaliser les gens, va donc jusqu’à la mer, jette l’hameçon, et saisis le premier poisson qui mordra ; ouvre-lui la bouche, et tu y trouveras une pièce de quatre drachmes. Prends-la, tu la donneras pour moi et pour toi. »


                                       TRADUCTION EN ALLEMAND


EVANGELIUM VON JESUS ​​​​CHRISTUS NACH DEM HEILIGEN MATTHÄUS

01 Sechs Tage später nahm Jesus Petrus, Jakobus und seinen Bruder Johannes mit sich und führte sie auseinander auf einen hohen Berg.


02 Er wurde vor ihnen verklärt; Sein Gesicht wurde hell wie die Sonne und seine Kleidung weiß wie das Licht.


03 Siehe, da erschienen ihnen Mose und Elia und redeten mit ihm.


4 Da antwortete Petrus und sagte zu Jesus: „Herr, es ist gut, dass wir hier sind! Wenn du willst, werde ich hier drei Zelte aufschlagen, eines für dich, eines für Mose und eines für Elia. »


5 Während er noch redete, überschattete sie eine helle Wolke, und siehe, eine Stimme aus der Wolke sagte: „Dies ist mein geliebter Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe; hört auf ihn! »


6 Als die Jünger das hörten, fielen sie auf ihr Angesicht und fürchteten sich sehr.


07 Jesus kam und berührte sie und sagte zu ihnen: Steht auf und fürchtet euch nicht! »


08 Sie hoben ihre Augen auf und sahen niemanden außer ihm, Jesus, allein.


9 Als Jesus vom Berg herabstieg, befahl er ihnen: „Erzählt niemandem von dieser Vision, bis der Menschensohn von den Toten auferstanden ist.“ »


10 Die Jünger fragten Jesus: „Warum sagen dann die Schriftgelehrten, dass der Prophet Elia zuerst kommen muss? »


11 Jesus antwortete ihnen: „Elia kommt, um alles wieder an seinen Platz zu bringen.“


12 Aber ich sage euch: Elia ist bereits gekommen; Anstatt ihn zu erkennen, taten sie mit ihm, was sie wollten. Und ebenso wird der Menschensohn durch sie leiden. »


13 Da verstanden die Jünger, dass er ihnen von Johannes dem Täufer erzählte.


14 Als sie sich der Menge angeschlossen hatten, kam ein Mann zu ihm und fiel auf die Knie.


15 Er sagte: „Herr, erbarme dich meines Sohnes.“ Er ist epileptisch und hat starke Schmerzen. Oft fällt er ins Feuer und oft auch ins Wasser.


16 Ich brachte ihn zu deinen Jüngern, aber sie konnten ihn nicht heilen. »


17 Jesus antwortete und sagte: „O ungläubige und irrende Generation, wie lange muss ich bei euch bleiben? Wie lange muss ich es mit dir aushalten? Bring ihn zu mir. »


18 Jesus tadelte den Dämon und er verließ ihn. In diesem Moment wurde das Kind geheilt.


19 Da kamen die Jünger zu Jesus und sagten privat zu ihm: „Warum konnten wir ihn nicht vertreiben? »


20 Jesus antwortete ihnen: „Wegen eures Kleinglaubens.“ Amen, ich sage euch: Wenn euer Glaube so groß ist wie ein Senfkorn, werdet ihr zu diesem Berg sagen: „Geht von hier nach dort“, und er wird sich bewegen; Nichts wird für dich unmöglich sein. »


22 Als sie sich in Galiläa versammelten, sagte Jesus zu ihnen: „Der Menschensohn wird in die Hände der Menschen gegeben werden;


23 Sie werden ihn töten, und am dritten Tag wird er wieder auferstehen. » Und sie waren zutiefst traurig.


24 Als sie nach Kapernaum kamen, kamen diejenigen, die die zwei Drachmen für den Tempel gesammelt hatten, zu Petrus und sagten zu ihm: „Dein Herr zahlt die zwei Drachmen gut, nicht wahr?“ »


25 Er antwortete: „Ja. » Als Petrus das Haus betrat, sprach Jesus zuerst: „Simon, was ist deine Meinung?“ Die Könige der Erde, von wem erheben sie Steuern? Von ihren Söhnen oder von anderen Menschen? »


26 Petrus antwortete ihm: „Andere.“ » Und Jesus antwortete: „So sind die Söhne frei.“


27 Um aber die Menschen nicht zu beleidigen, geh ans Meer, wirf die Angel aus und fange den ersten Fisch, der anbeißt; Öffne seinen Mund, und du wirst dort eine Vier-Drachmen-Münze finden. Nimm es, du wirst es für mich und für dich geben. »

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

  EVANGELIUM JESU CHRISTI NACH JOHANNES DAS EVANGELIUM VON JESU CHRISTI NACH DEM JOHANNESBRIEF KAPITEL 16 VERSET 1 A 33 EVANGILE DE JÉSUS-CH...