EVANGELIUM VON JESUS CHRISTUS NACH DEM HEILIGEN LUKA
KAPITEL 18 VERSET 1 A 24
01 Jésus disait à ses disciples une parabole sur la nécessité pour eux de toujours prier sans se décourager :
02 « Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait pas Dieu et ne respectait pas les hommes.
03 Dans cette même ville, il y avait une veuve qui venait lui demander : “Rends-moi justice contre mon adversaire.”
04 Longtemps il refusa ; puis il se dit : “Même si je ne crains pas Dieu et ne respecte personne,
05 comme cette veuve commence à m’ennuyer, je vais lui rendre justice pour qu’elle ne vienne plus sans cesse m’assommer.” »
06 Le Seigneur ajouta : « Écoutez bien ce que dit ce juge dépourvu de justice !
07 Et Dieu ne ferait pas justice à ses élus, qui crient vers lui jour et nuit ? Les fait-il attendre ?
08 Je vous le déclare : bien vite, il leur fera justice. Cependant, le Fils de l’homme, quand il viendra, trouvera-t-il la foi sur la terre ? »
09 À l’adresse de certains qui étaient convaincus d’être justes et qui méprisaient les autres, Jésus dit la parabole que voici :
10 « Deux hommes montèrent au Temple pour prier. L’un était pharisien, et l’autre, publicain (c’est-à-dire un collecteur d’impôts).
11 Le pharisien se tenait debout et priait en lui-même : “Mon Dieu, je te rends grâce parce que je ne suis pas comme les autres hommes – ils sont voleurs, injustes, adultères –, ou encore comme ce publicain.
12 Je jeûne deux fois par semaine et je verse le dixième de tout ce que je gagne.”
13 Le publicain, lui, se tenait à distance et n’osait même pas lever les yeux vers le ciel ; mais il se frappait la poitrine, en disant : “Mon Dieu, montre-toi favorable au pécheur que je suis !”
14 Je vous le déclare : quand ce dernier redescendit dans sa maison, c’est lui qui était devenu un homme juste, plutôt que l’autre. Qui s’élève sera abaissé ; qui s’abaisse sera élevé. »
15 Des gens présentaient à Jésus même les nourrissons, afin qu’il pose la main sur eux. En voyant cela, les disciples les écartaient vivement.
16 Mais Jésus les fit venir à lui en disant : « Laissez les enfants venir à moi, et ne les empêchez pas, car le royaume de Dieu est à ceux qui leur ressemblent.
17 Amen, je vous le dis : celui qui n’accueille pas le royaume de Dieu à la manière d’un enfant n’y entrera pas. »
18 Un notable lui demanda : « Bon maître, que dois-je faire pour avoir la vie éternelle en héritage ? »
19 Jésus lui dit : « Pourquoi dire que je suis bon ? Personne n’est bon, sinon Dieu seul.
20 Tu connais les commandements : Ne commets pas d’adultère, ne commets pas de meurtre, ne commets pas de vol, ne porte pas de faux témoignage, honore ton père et ta mère. »
21 L’homme répondit : « Tout cela, je l’ai observé depuis ma jeunesse. »
22 À ces mots Jésus lui dit : « Une seule chose te fait encore défaut : vends tout ce que tu as, distribue-le aux pauvres et tu auras un trésor dans les cieux. Puis viens, suis-moi. »
23 Mais entendant ces paroles, l’homme devint profondément triste, car il était très riche.
24 Le voyant devenu si triste, Jésus dit : « Comme il est difficile à ceux qui possèdent des richesses de pénétrer dans le royaume de Dieu !
TRADUCTION EN ALLEMAND
1 Jesus erzählte seinen Jüngern ein Gleichnis darüber, wie wichtig es ist, immer zu beten und nicht aufzugeben:
2 „In einer Stadt lebte ein Richter, der weder Gott fürchtete noch die Menschen achtete.
3 In derselben Stadt kam eine Witwe zu ihm und bat: ‚Schaffe mir Recht gegen meinen Widersacher.‘
4 Lange Zeit weigerte er sich. Dann sagte er sich: ‚Auch wenn ich weder Gott fürchte noch die Menschen ehre,
5 da diese Witwe anfängt, mich zu belästigen, werde ich ihr Recht verschaffen, damit sie nicht mehr ständig kommt und mich belästigt.‘“
6 Der Herr fügte hinzu: „Hört genau, was dieser ungerechte Richter sagt!
7 Und wird Gott seinen Auserwählten, die Tag und Nacht zu ihm schreien, nicht Recht verschaffen? Lässt er sie warten?
8 Ich sage euch: Er wird ihnen schnell Recht verschaffen. Doch wird der Menschensohn, wenn er kommt, Glauben auf Erden finden?“
9 Einigen, die von ihrer eigenen Gerechtigkeit überzeugt waren und andere verachteten, erzählte Jesus dieses Gleichnis:
10 „Zwei Männer gingen zum Tempel hinauf, um zu beten. Der eine war ein Pharisäer, der andere ein Zöllner.
11 Der Pharisäer stand da und betete zu sich selbst: ‚Gott, ich danke dir, dass ich nicht wie die anderen Menschen bin – Diebe, Ungerechte, Ehebrecher – oder wie dieser Zöllner.
12 Ich faste zweimal in der Woche und gebe den Zehnten von allem, was ich verdiene.‘
13 Der Zöllner aber stand abseits und wollte nicht einmal die Augen zum Himmel erheben. Er schlug sich an die Brust und sagte: ‚Gott, sei mir Sünder gnädig!‘
14 Ich sage euch: Als dieser in sein Haus hinabging, war er gerechter als der andere. Wer sich selbst erhöht, wird erniedrigt werden. Wer sich selbst erniedrigt, wird erhöht werden.
15 Einige brachten sogar Kleinkinder zu Jesus, damit er ihnen die Hände auflegte. Als die Jünger das sahen, stießen sie sie schnell von sich.
16 Doch Jesus rief sie zu sich und sagte: „Lasst die Kinder zu mir kommen und wehrt ihnen nicht, denn solchen gehört das Reich Gottes.
17 Amen, ich sage euch: Wer das Reich Gottes nicht wie ein Kind empfängt, wird nicht hineinkommen.“
18 Ein Oberhaupt fragte ihn: „Guter Meister, was muss ich tun, um das ewige Leben zu gewinnen?“
19 Jesus sagte zu ihm: „Warum sagst du, ich sei gut? Niemand ist gut außer Gott.
20 Du kennst die Gebote: Du sollst nicht ehebrechen, du sollst nicht töten, du sollst nicht stehlen, du sollst nicht falsch Zeugnis reden und Vater und Mutter ehren.
21 Der Mann antwortete: „Das alles habe ich von Jugend an befolgt.“
22 Als Jesus das hörte, sagte er zu ihm: „Eines fehlt dir noch: Verkaufe alles, was du hast, und verteile es an die Armen, dann wirst du einen Schatz im Himmel haben. Dann komm und folge mir nach.“
23 Als der Mann das hörte, wurde er tieftraurig, denn er war sehr reich.
24 Als Jesus ihn so traurig sah, sagte er: „Wie schwer ist es für die Reichen, in das Reich Gottes zu kommen!“
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire