vendredi 24 octobre 2025

                                            EVANGELIUM JESU CHRISTI NACH JOHANNES


                                                                   KAPITEL  2  VERSET 1 A 25  


01 Le troisième jour, il y eut un mariage à Cana de Galilée. La mère de Jésus était là.

02 Jésus aussi avait été invité au mariage avec ses disciples.

03 Or, on manqua de vin. La mère de Jésus lui dit : « Ils n’ont pas de vin. »

04 Jésus lui répond : « Femme, que me veux-tu ? Mon heure n’est pas encore venue. »

05 Sa mère dit à ceux qui servaient : « Tout ce qu’il vous dira, faites-le. »

06 Or, il y avait là six jarres de pierre pour les purifications rituelles des Juifs ; chacune contenait deux à trois mesures, (c’est-à-dire environ cent litres).

07 Jésus dit à ceux qui servaient : « Remplissez d’eau les jarres. » Et ils les remplirent jusqu’au bord.

08 Il leur dit : « Maintenant, puisez, et portez-en au maître du repas. » Ils lui en portèrent.

09 Et celui-ci goûta l’eau changée en vin. Il ne savait pas d’où venait ce vin, mais ceux qui servaient le savaient bien, eux qui avaient puisé l’eau. Alors le maître du repas appelle le marié

10 et lui dit : « Tout le monde sert le bon vin en premier et, lorsque les gens ont bien bu, on apporte le moins bon. Mais toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à maintenant. »

11 Tel fut le commencement des signes que Jésus accomplit. C’était à Cana de Galilée. Il manifesta sa gloire, et ses disciples crurent en lui.

12 Après cela, il descendit à Capharnaüm avec sa mère, ses frères et ses disciples, et ils demeurèrent là-bas quelques jours.

13 Comme la Pâque juive était proche, Jésus monta à Jérusalem.

14 Dans le Temple, il trouva installés les marchands de bœufs, de brebis et de colombes, et les changeurs.

15 Il fit un fouet avec des cordes, et les chassa tous du Temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il jeta par terre la monnaie des changeurs, renversa leurs comptoirs,

16 et dit aux marchands de colombes : « Enlevez cela d’ici. Cessez de faire de la maison de mon Père une maison de commerce. »

17 Ses disciples se rappelèrent qu’il est écrit : L’amour de ta maison fera mon tourment.

18 Des Juifs l’interpellèrent : « Quel signe peux-tu nous donner pour agir ainsi ? »

19 Jésus leur répondit : « Détruisez ce sanctuaire, et en trois jours je le relèverai. »

20 Les Juifs lui répliquèrent : « Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce sanctuaire, et toi, en trois jours tu le relèverais ! »

21 Mais lui parlait du sanctuaire de son corps.

22 Aussi, quand il se réveilla d’entre les morts, ses disciples se rappelèrent qu’il avait dit cela ; ils crurent à l’Écriture et à la parole que Jésus avait dite.

23 Pendant qu’il était à Jérusalem pour la fête de la Pâque, beaucoup crurent en son nom, à la vue des signes qu’il accomplissait.

24 Jésus, lui, ne se fiait pas à eux, parce qu’il les connaissait tous

25 et n’avait besoin d’aucun témoignage sur l’homme ; lui-même, en effet, connaissait ce qu’il y a dans l’homme.


                                                       TRADUCTION EN ALLEMAND

1 Am dritten Tag fand in Kana in Galiläa eine Hochzeit statt. Jesu Mutter war dort.


2 Jesus und seine Jünger waren ebenfalls zur Hochzeit eingeladen.


3 Da ging ihnen der Wein aus. Jesu Mutter sagte zu ihm: „Sie haben keinen Wein mehr.“


4 Jesus antwortete ihr: „Frau, was willst du von mir? Meine Stunde ist noch nicht gekommen.“


5 Seine Mutter sagte zu den Dienern: „Tut, was er euch sagt.“


6 Dort standen sechs steinerne Wasserkrüge für die jüdische rituelle Reinigung, jeder fasste zwei oder drei Krüge (etwa 100 Liter).


7 Jesus sagte zu den Dienern: „Füllt die Krüge mit Wasser.“ Und sie füllten sie bis zum Rand.


8 Er sagte zu ihnen: „Schöpft nun etwas heraus und bringt es dem Festmeister.“ Sie brachten es ihm.


9 Und er kostete das Wasser, das sich in Wein verwandelt hatte. Er wusste nicht, woher der Wein kam, aber die Kellner wussten es, da sie das Wasser geschöpft hatten. Da rief der Festwirt den Bräutigam


10 und sagte zu ihm: „Jeder serviert zuerst den guten Wein, und wenn alle gut getrunken haben, bringen sie den schlechteren. Du aber hast den guten Wein bis jetzt zurückgehalten.“


11 Dies war der Anfang der Zeichen, die Jesus tat. Es war in Kana in Galiläa. Er offenbarte seine Herrlichkeit, und seine Jünger glaubten an ihn.


12 Danach ging er mit seiner Mutter, seinen Brüdern und seinen Jüngern nach Kapernaum hinab, und sie blieben dort mehrere Tage.


13 Als nun das jüdische Passahfest nahe war, zog Jesus nach Jerusalem hinauf.


14 Im Tempel fand er die Verkäufer von Ochsen, Schafen und Tauben und die Geldwechsler sitzen.


15 Er machte eine Peitsche aus Stricken und trieb sie alle samt den Schafen und Ochsen aus dem Tempel. Er warf die Münzen der Geldwechsler zu Boden und stieß ihre Tische um.


16 Zu den Taubenverkäufern sagte er: „Schafft diese Dinge von hier! Macht nicht mehr das Haus meines Vaters zu einem Kaufhaus!“


17 Seine Jünger erinnerten sich an die Schrift: „Die Liebe zu deinem Haus wird meine Qual sein.“


18 Einige Juden fragten ihn: „Welches Zeichen kannst du uns dafür geben?“


19 Jesus antwortete ihnen: „Reißt diesen Tempel nieder, und in drei Tagen werde ich ihn wieder aufbauen.“


20 Die Juden erwiderten: „Sechsundvierzig Jahre hat es gedauert, diesen Tempel zu bauen, und ihr werdet ihn in drei Tagen wieder aufbauen!“


21 Er aber sprach vom Tempel seines Leibes.


22 Als er nun von den Toten auferstand, erinnerten sich seine Jünger daran, was er gesagt hatte; sie glaubten der Schrift und dem Wort, das Jesus gesprochen hatte.


23 Als er am Passahfest in Jerusalem war, glaubten viele an seinen Namen aufgrund der Zeichen, die er tat.


24 Doch Jesus vertraute ihnen nicht, denn er kannte sie alle.


25 Und er brauchte kein Zeugnis über den Menschen, denn er wusste selbst, was im Menschen war.



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

  EVANGELIUM JESU CHRISTI NACH JOHANNES DAS EVANGELIUM VON JESU CHRISTI NACH DEM JOHANNESBRIEF KAPITEL 16 VERSET 1 A 33 EVANGILE DE JÉSUS-CH...