ERSTER BRIEF DES HEILIGEN PAPOLES PAULUS AN DIE KORINTHER
Kapitel 3 Verset 1 A 23
PREMIÈRE LETTRE DE SAINT PAUL APÔTRE AUX CORINTHIENS
01 Frères, quand je me suis adressé à vous, je n’ai pas pu vous parler comme à des spirituels, mais comme à des êtres seulement charnels, comme à des petits enfants dans le Christ.
02 C’est du lait que je vous ai donné, et non de la nourriture solide ; vous n’auriez pas pu en manger, et encore maintenant vous ne le pouvez pas,
03 car vous êtes encore des êtres charnels. Puisqu’il y a entre vous des jalousies et des rivalités, n’êtes-vous pas toujours des êtres charnels, et n’avez-vous pas une conduite tout humaine ?
04 Quand l’un de vous dit : « Moi, j’appartiens à Paul », et un autre : « Moi, j’appartiens à Apollos », n’est-ce pas une façon d’agir tout humaine ?
05 Mais qui donc est Apollos ? qui est Paul ? Des serviteurs par qui vous êtes devenus croyants, et qui ont agi selon les dons du Seigneur à chacun d’eux.
06 Moi, j’ai planté, Apollos a arrosé ; mais c’est Dieu qui donnait la croissance.
07 Donc celui qui plante n’est pas important, ni celui qui arrose ; seul importe celui qui donne la croissance : Dieu.
08 Celui qui plante et celui qui arrose ne font qu’un, mais chacun recevra son propre salaire suivant la peine qu’il se sera donnée.
09 Nous sommes des collaborateurs de Dieu, et vous êtes un champ que Dieu cultive, une maison que Dieu construit.
10 Selon la grâce que Dieu m’a donnée, moi, comme un bon architecte, j’ai posé la pierre de fondation. Un autre construit dessus. Mais que chacun prenne garde à la façon dont il contribue à la construction.
11 La pierre de fondation, personne ne peut en poser d’autre que celle qui s’y trouve : Jésus Christ.
12 Que l’on construise sur la pierre de fondation avec de l’or, de l’argent, des pierres précieuses, ou avec du bois, du foin ou du chaume,
13 l’ouvrage de chacun sera mis en pleine lumière. En effet, le jour du jugement le manifestera, car cette révélation se fera par le feu, et c’est le feu qui permettra d’apprécier la qualité de l’ouvrage de chacun.
14 Si quelqu’un a construit un ouvrage qui résiste, il recevra un salaire ;
15 si l’ouvrage est entièrement brûlé, il en subira le préjudice. Lui-même sera sauvé, mais comme au travers du feu.
16 Ne savez-vous pas que vous êtes un sanctuaire de Dieu, et que l’Esprit de Dieu habite en vous ?
17 Si quelqu’un détruit le sanctuaire de Dieu, cet homme, Dieu le détruira, car le sanctuaire de Dieu est saint, et ce sanctuaire, c’est vous.
18 Que personne ne s’y trompe : si quelqu’un parmi vous pense être un sage à la manière d’ici-bas, qu’il devienne fou pour devenir sage.
19 Car la sagesse de ce monde est folie devant Dieu. Il est écrit en effet : C’est lui qui prend les sages au piège de leur propre habileté.
20 Il est écrit encore : Le Seigneur le sait : les raisonnements des sages n’ont aucune valeur !
21 Ainsi, il ne faut pas mettre sa fierté en tel ou tel homme. Car tout vous appartient,
22 que ce soit Paul, Apollos, Pierre, le monde, la vie, la mort, le présent, l’avenir : tout est à vous,
23 mais vous, vous êtes au Christ, et le Christ est à Dieu.
TRADUCTION EN ALLEMAND
ERSTER BRIEF DES APOSTELS PAULUS AN DIE KORINTHER
1 Brüder und Schwestern, als ich zu euch kam, konnte ich nicht wie geistliche Menschen zu euch reden, sondern wie fleischliche, wie unmündige Kinder in Christus.
2 Ich gab euch Milch, nicht feste Speise, die ihr noch nicht essen konntet und auch jetzt noch nicht essen könnt.
3 Denn ihr seid noch fleischlich gesinnt. Da Eifersucht und Streit unter euch herrschen, seid ihr nicht noch fleischlich gesinnt und handelt rein menschlich?
4 Wenn einer von euch sagt: „Ich gehöre zu Paulus“, und der andere: „Ich gehöre zu Apollos“, handelt ihr dann nicht rein menschlich?
5 Wer ist Apollos? Wer ist Paulus? Diener, durch die ihr zum Glauben gekommen seid und die nach den Gaben handelten, die der Herr ihnen jeweils gegeben hatte.
6 Ich habe gepflanzt, Apollos hat begossen, aber Gott hat das Wachstum gegeben.
7 So ist weder der Pflanzer noch der Gießer etwas, sondern allein Gott, der das Wachstum schenkt.
8 Der Pflanzer und der Gießer sind eins, aber jeder wird seinen Lohn nach seiner Arbeit empfangen.
9 Wir sind Gottes Mitarbeiter; ihr seid Gottes Ackerfeld, Gottes Bau.
10 Nach der Gnade, die Gott mir gegeben hat, habe ich als erfahrener Baumeister den Grundstein gelegt, und ein anderer baut darauf. Jeder aber soll darauf achten, wie er baut.
11 Niemand kann einen anderen Grund legen als den, der gelegt ist, welcher ist Jesus Christus.
12 Ob jemand auf den Grundstein baut mit Gold, Silber, Edelsteinen oder mit Holz, Heu oder Stroh,
13 das Werk eines jeden wird ans Licht kommen. Denn der Tag des Gerichts wird es offenbaren; es wird durch Feuer offenbart werden, und das Feuer wird prüfen, was eines jeden Werk ist.
14 Wer etwas Bleibendes gebaut hat, wird belohnt werden.
15 Wenn es aber völlig verbrennt, wird er Schaden erleiden. Er selbst wird gerettet werden, aber nur wie einer, der durchs Feuer entkommt.
16 Wisst ihr nicht, dass ihr Gottes Tempel seid und dass Gottes Geist in euch wohnt?
17 Wer Gottes Tempel zerstört, den wird Gott vernichten; denn Gottes Tempel ist heilig, und ihr seid dieser Tempel.
18 Lasst euch nicht täuschen! Wer unter euch meint, in dieser Welt weise zu sein, der werde ein Narr, damit er weise werde.
19 Denn die Weisheit dieser Welt ist Torheit vor Gott. Denn es steht geschrieben: »Er fängt die Weisen in ihrer eigenen List.«
20 Und es steht geschrieben: »Der Herr weiß, dass die Gedanken der Weisen nichtig sind.«
21 Darum rühmt euch niemandes. Denn alles gehört euch,
22 ob Paulus oder Apollos oder Petrus oder die Welt oder das Leben oder der Tod oder die Gegenwart oder die Zukunft – alles gehört euch.
23 Ihr aber gehört Christus, und Christus gehört Gott.