OFFENBARUNG DES BUCHES
Kapitel 17 Verset 1 A 18
LIVRE DE L'APOCALYPSE
01 L’un des sept anges aux sept coupes vint me parler : « Viens, dit-il, je vais te montrer ce que sera la condamnation de la grande prostituée assise au bord des grandes eaux.
02 Les rois de la terre se sont prostitués avec elle, et ceux qui habitent la terre se sont enivrés du vin de sa prostitution. »
03 Il me transporta en esprit au désert. Et j’ai vu une femme assise sur une bête écarlate qui était couverte de noms blasphématoires et qui avait sept têtes et dix cornes.
04 Cette femme était vêtue de pourpre et d’écarlate, toute parée d’or, de pierres précieuses et de perles ; elle avait dans la main une coupe d’or remplie d’abominations, avec les impuretés de sa prostitution.
05 Il y avait sur son front un nom écrit, un mystère : « Babylone la Grande, la mère des prostitutions et des abominations de la terre. »
06 Et j’ai vu la femme ivre du sang des saints et du sang des témoins de Jésus. En la voyant, je fus saisi d’un grand étonnement.
07 Et l’ange me dit : « Pourquoi es-tu étonné ? Moi, je te dirai le mystère de la femme et de la Bête qui la porte, celle qui a les sept têtes et les dix cornes.
08 La Bête que tu as vue, elle était, mais elle n’est plus ; elle va monter de l’abîme pour aller à sa perdition. Quant aux habitants de la terre dont le nom n’est pas inscrit dans le livre de la vie depuis la fondation du monde, ils seront étonnés au spectacle de la Bête qui était, qui n’est plus et qui va reparaître.
09 Ici, il faut l’intelligence mais avec la sagesse. Les sept têtes sont sept collines sur lesquelles réside la femme ; elles sont aussi sept rois :
10 cinq sont tombés, un est là maintenant, et l’autre n’est pas encore venu, mais quand il viendra, il ne devra rester que peu de temps.
11 Et la Bête qui était et qui n’est plus, est elle-même un huitième roi, mais elle fait partie des sept ; elle va à sa perdition.
12 Les dix cornes que tu as vues sont dix rois qui n’ont pas encore reçu la royauté, mais reçoivent le pouvoir royal avec la Bête pour une heure.
13 Ceux-ci ont un même projet : donner leur puissance et leur pouvoir à la Bête.
14 Ils feront la guerre à l’Agneau, et l’Agneau les vaincra car il est Seigneur des seigneurs et Roi des rois ; et les siens, les appelés, les élus, les fidèles, vaincront avec lui. »
15 Puis il me dit : « Les eaux que tu as vues, là où la prostituée est assise, ce sont des peuples et des foules, des nations et des langues.
16 Quant aux dix cornes que tu as vues, ainsi que la Bête, elles se prendront de haine pour la prostituée, elles la laisseront dépouillée et nue, elles mangeront ses chairs et la brûleront au feu.
17 Car Dieu leur a mis au cœur de réaliser son projet, de réaliser ensemble un même projet : donner à la Bête leur royauté jusqu’à ce que s’accomplissent les paroles de Dieu.
18 La femme que tu as vue, c’est la grande ville qui exerce la royauté sur les rois de la terre. »
TRADUCTION EN ALLEMAND
Offenbarung des Johannes
1 Einer der sieben Engel, die die sieben Schalen hatten, kam und sprach zu mir: „Komm, ich will dir das Gericht über die große Hure zeigen, die an vielen Wassern sitzt.
2 Die Könige der Erde haben mit ihr Ehebruch getrieben, und alle, die auf Erden wohnen, sind trunken geworden von dem Wein ihres Ehebruchs.“
3 Er führte mich im Geist in die Wüste, und ich sah eine Frau auf einem scharlachroten Tier sitzen, das mit gotteslästerlichen Namen bedeckt war und sieben Köpfe und zehn Hörner hatte.
4 Die Frau war in Purpur und Scharlach gekleidet und mit Gold, Edelsteinen und Perlen geschmückt. In ihrer Hand hielt sie einen goldenen Becher voll Gräuel und dem Schmutz ihres Ehebruchs.
5 Auf ihrer Stirn stand ein Name geschrieben, ein Geheimnis: „Babylon die Große, die Mutter der Huren und der Gräuel der Erde.“
6 Und ich sah die Frau, trunken vom Blut der Heiligen und vom Blut der Zeugen Jesu. Als ich sie sah, erschrak ich sehr.
7 Und der Engel sprach zu mir: „Warum bist du so erstaunt? Ich will dir das Geheimnis der Frau und des Tieres, das sie trägt und sieben Köpfe und zehn Hörner hat, enthüllen.
8 Das Tier, das du gesehen hast, war, ist nicht mehr und wird aus dem Abgrund heraufsteigen in sein Verderben. Und alle, die auf der Erde wohnen und deren Namen nicht seit Grundlegung der Welt im Buch des Lebens geschrieben stehen, werden staunen, wenn sie das Tier sehen, das war, nicht mehr ist und wiederkommen wird.
9 Hier ist Verständnis und Weisheit gefragt. Die sieben Köpfe sind sieben Hügel, auf denen die Frau wohnt; sie sind auch sieben Könige:
10 Fünf sind gefallen, einer ist jetzt hier, der andere ist noch nicht gekommen; wenn er kommt, muss er nur kurze Zeit bleiben.
11 Das Tier, das war und nicht mehr ist, ist selbst ein achter König, gehört aber zu den sieben und geht in sein Verderben.
12 Die zehn Hörner, die du gesehen hast, sind zehn Könige, die das Reich noch nicht empfangen haben. Doch für eine Stunde werden sie das Reich mit dem Tier erhalten.
13 Sie haben einen Plan: ihre Macht und Herrschaft dem Tier zu geben.
14 Sie werden gegen das Lamm Krieg führen, aber das Lamm wird sie besiegen, denn es ist Herr der Herren und König der Könige – und mit ihm werden seine Berufenen, Auserwählten und Treuen sein.
15 Dann sagte er zu mir: „Das Wasser, das du gesehen hast, wo die Hure sitzt, sind Völker und Scharen, Nationen und Sprachen.
16 Die zehn Hörner, die du gesehen hast, und das Tier werden die Hure hassen. Sie werden sie nackt und bloß zurücklassen, ihr Fleisch essen und sie mit Feuer verbrennen.
17 Denn Gott hat es ihnen ins Herz gegeben, seinen Ratschluss auszuführen, zusammenzuarbeiten, um dem Tier ihr Reich zu geben, bis die Worte Gottes erfüllt sind.
18 Die Frau, die du gesehen hast, ist die große Stadt, die über die Könige der Erde herrscht.“